Exemples d'utilisation de "своего" en russe avec la traduction "his"

<>
Мальчик не поменял своего мнения. The boy didn't change his opinion.
Корсак не придумал своего информатора. Korsak did not make up his informant.
Стэнли Твидл - ожидает своего наказания. Stanley Tweedle is waiting his turn for punishment.
Он просчитал последствия своего действия. He calculated the consequences of his action.
Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина. Khrushchev denounced his mentor, Stalin.
Он предал своего союзника – курдов. He betrayed his Kurdish ally.
Он позвал свистом своего пса. He whistled for his dog.
Он бежал быстрее своего брата. He ran faster than his brother did.
Он действует от своего имени. He is acting on his own behalf.
Он назвал своего сына Джеймсом. He named his son James.
молодой гитарист встречает своего героя A young guitarist meets his hero
Психанул и убил своего отца. Went nuts, and killed his old man.
Том упал со своего велосипеда. Tom fell off his bicycle.
Он стал продуктом своего окружения. He's become a product of his environment.
Он укрепил своего противника – Иран. He strengthened his Iranian adversary.
Он похож на своего отца. He is similar to his father.
Он научил своего сына плавать. He taught his son how to swim.
Джек похож на своего отца. Jack resembles his father.
Он спас жизнь своего командира. He saved his commander's life.
Лучше заставьте своего сына развязать язык. Focus on getting your son to loosen his tongue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !