Exemples d'utilisation de "свяжусь с" en russe
Позвольте мне это обдумать, я свяжусь с вами позже.
Let me think it over, and I'll let you know later.
Если для решения вопросов мне потребуется больше информации от Вас, я свяжусь с Вами.
If I need more information from you to help me resolve this matter, I will contact you.
Захочешь поговорить, оставь сообщение и я свяжусь с тобой.
If you 'll want to talk to me, you can leave me a message and I'll contact you.
Напиши в сопроводительном письме, что я скоро свяжусь с ней и всё объясню.
Write her a cover letter saying I'll call her soon and I'll brief her.
Свяжусь с охраной, запрошу записи с камер наблюдения в коридорах и общих комнатах.
I'll get with security, pull the surveillance footage from all the corridors and common rooms.
Я, пожалуй, свяжусь с мисс Воул и приглашу ее.
I'd better get in touch with Mrs Vole and have her come over.
Когда я вернусь от миссис Райли, я свяжусь с аквариумом.
When I get back from Mrs Riley, I'll contact the aquarium.
А я свяжусь с агентом по продаже недвижимости и сообщу, что в связи с неприятностями мы передумали.
I will contact the estate agent and tell him we've changed our minds and there's been an emergency.
Я никогда бы не подумал, что свяжусь с женатым парнем.
III never thought I would gt involved with a married guy.
Я побегу вперед, свяжусь с Судьбой, попрошу прислать медикаменты.
I'll run ahead, contact destiny, Try to get them to send back medical supplies.
Я свяжусь с французской разведкой и скажу, чтобы они проверили телефоны и банковские данные всех, кто работает на Перро.
I'll get onto French intelligence and have them run phone and banking records for all the people that work for Perrault.
Я иду к этой башне Ввода-Вывода, и свяжусь с ним.
I have to get to that input / output tower and communicate with him.
Я свяжусь с тобой, когда пройду через службу безопасности аэропорта.
I'll contact you when I get out through airport security.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité