Exemples d'utilisation de "сделаете" en russe
Вы не умрете, если сделаете комплимент коллеге.
It wouldn't kill you to give a compliment to a colleague.
Какой выбор из двух вариантов вы сделаете:
If we have to pick one of two choices in the following scenarios, will you choose…
«Сделаете какое-нибудь заявление?» — невинно спросил Гюнтер Шабовски.
“Anything to announce?” asked Günter Schabowski, innocently.
Вы не сделаете пуловер для моего внука на этой машине?
Would you knit my grandson a sweater on your machine if I bring you the wool?
Конечно, вы можете наоборот хорошо заработать, если сделаете верный выбор.
Of course there is the equivalent upside if you get it right.
Прежде чем начнете играть вы сделаете 1000 отжиманий и 1000 челноков.
You owe me 1, 000 push-ups and 1, 000 suicides before you can play.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité