Exemples d'utilisation de "сделайте" en russe avec la traduction "make"

<>
Сделайте мне, пожалуйста, молочный коктейль. Please make a milkshake for me.
10-13, сделайте вход сейчас. 10-13, make entry now.
Сделайте Internet Explorer браузером по умолчанию Make Internet Explorer your default browser
Сделайте так, чтобы усложнить им жизнь». "Make their lives more difficult."
Пожалуйста, сделайте три копии каждой страницы. Please make three copies of each page.
Сделайте так, чтобы компьютер вас понял". Make yourself understood to the computer."
Сделайте перевод с вашего банковского счета Make a transfer from your bank account
Сделайте свой выбор в разделе Второй экран. Under Second display, make your choice.
Сделайте свое приложение общедоступным и опубликуйте Страницу Make your App Public, Publish Page
Этап 2. Сделайте удаленные общедоступные папки обнаруживаемыми Step 2: Make remote public folders discoverable
Окей, все возьмитесь за руки, сделайте цепь. All right, everyone link arms, make a chain.
Сделайте итальянца копом, чтобы он произносил спичи. Make an ltalian a cop he's got to make a speech.
Но не сделайте ошибки: вовлечены обе стороны. But make no mistake: both parties are implicated.
Включите устройство Bluetooth и сделайте его обнаруживаемым. Turn on your Bluetooth device and make it discoverable.
Включите аудиоустройство Bluetooth и сделайте его обнаруживаемым. Turn on your Bluetooth audio device and make it discoverable.
Не сделайте ошибку, так как есть много других. Do not make the mistake so many others have.
4. Сделайте свое приложение общедоступным и опубликуйте Страницу 4. Make your App Public, Publish Page
Чтобы скрапинг объекта выполнялся на нескольких языках, сделайте следующее: To make sure your object is scraped in multiple languages, make sure to do either of the following:
"Вместо подарка, пожалуйста, сделайте пожертвование в один из фондов". In lieu of a gift, please make a donation to one of the following charities.
Сделайте ваше вложение сейчас и он будет ваш сегодня. Make your deposit now and it'll be yours today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !