Exemples d'utilisation de "сделать первый шаг" en russe

<>
Они должны сделать первый шаг. They have to make the first move.
Если вы хотите сделать первый шаг навстречу дочери, помогите ей найти джинна. Now, if you want to take the first step with your daughter, help her find her genie.
Подтолкнуть его сделать первый шаг. Encourage him to make the first move.
Африке следует поставить перед собой такую же цель – и сделать первый шаг к созданию валютного союза. Africa should set a similar goal – and take the first step by establishing a monetary union.
Это называется сделать первый шаг. It's called making the first move.
Но что самое главное в этой теории "высокого моста": вам нужно быть абсолютно уверенными в себе и знать, что вы заслужили оказаться на вершине этого моста; что у вас есть все необходимые навыки и нужный опыт для того, чтобы подняться на этот мост. Нужно только принять решение и сделать первый шаг. But the point about the high bridge is that you have to have the confidence to know that you deserve to be on that bridge, that you have all the skills and experience you need in order to walk across the high bridge, but you just have to make the decision to take the first step and do it.
Возможно ты должна сделать первый шаг. Maybe you need to make the first move.
Кто-то должен сделать первый шаг. Someone must have made the first move.
Но кто-то же должен сделать первый шаг. Someone has to make the first move.
Мы должны дождаться их, чтобы сделать первый шаг. We have to wait for them to make the first move.
Если Джон захочет, он может сам сделать первый шаг. If John is interested, he can make the first move.
Я уже говорил, я не мог сделать первый шаг. I couldn't make the first move.
Я не эксперт, Но это дает мне право сделать первый шаг. I'm no expert, but it's empowering to make the first move.
Доусон, ты понимаешь, что один из вас должен сделать первый шаг? Dawson, you do realise that one of you is gonna have to make the first move, don't you?
Юнис говорит, что мама поцеловала тебя первая, потому что ты слишком боялся сделать первый шаг. Eunice says Mom kissed you first 'cause you were too scared to make the first move.
Тогда почему бы нам не опередить события, не сделать первый шаг и предложить себя им? So why don't we get ahead of this and why don't we make the first move and offer ourselves to them?
И я думала, что кто-то из нас должен, наконец, сделать первый шаг, перевернуть эту ночь. And I thought one of us should finally make the first move, maybe turn this night around.
Или два человека на вечеринке, которые хотят подойти друг к другу, но им не хватает смелости сделать первый шаг. Or it could be two people at a party wanting to approach each other and neither quite brave enough to make the first move.
Пусть она сделает первый шаг. She needs to make the first move.
Но именно монахи и монахини сделали первый шаг; But it was the monks and nuns who took the first step;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !