Sentence examples of "секретов" in Russian

<>
Ну, Сонная Лощина полна секретов. Well, Sleepy Hollow is full of secrets.
Я целый Форт Нокс секретов. I'm the Fort Knox of secrets.
Один из их профессиональных секретов. One of their trade secrets.
У меня нет секретов от Беа. I got no secrets from Bea.
Они не могли раскрыть никаких секретов. They weren't able to discover any secrets.
В законе предусмотрена 151 категория государственных секретов. The Act provided 151 categories of State secrets.
8 секретов успеха от Ричарда Св. Джона Richard St. John's 8 secrets of success
Но подобные методы предполагают обнародование коммерческих секретов. But these routes require making trade secrets public.
Послушай, сейчас не время для дебильных секретов! No time for dumb secrets!
От руководства США у святых отцов нет секретов. The holy fathers hold no secrets from U.S. leadership.
Министр считает, что здесь раскрывается слишком много секретов. The minister agrees too many secrets are blown around here.
Ну все, больше не будут выдавать никаких секретов. I’m not going to give away any big secrets here.
А кто-нибудь догадывался, какой из секретов - Ваш? And has anyone ever discovered which secret was yours in the book?
Сказал с благодарностью, ради секретов, которые мы разделяем. Said with gratitude for the secrets we share.
Брэдли Мэннинг предлагает дать признательные показания о передаче секретов WikiLeaks Bradley Manning Offers To Admit To Leaking Secrets To WikiLeaks In Court Plea
Так вот, на самом деле, у нас есть пять секретов. So, really, we have five secrets.
Противник может узнать множество секретов, получая ту или иную информацию. And it can reveal many secrets to an adversary.
В действительности, конечно, правительства обычно стараются скрыть гораздо больше секретов. In reality, of course, governments typically attempt to keep much more than this secret.
Heвpoлoг Майкл Мерзенич рассматривает один из секретов невероятной силы мозга: Neuroscientist Michael Merzenich looks at one of the secrets of the brain's incredible power:
Я имею в виду, сохраняемость секретов здесь, достигнута самых низких показателей. I mean, the shelf life on secrets around here has reached an all-time low.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.