Beispiele für die Verwendung von "семейное" im Russischen

<>
Я могу видеть семейное сходство. I can see the family resemblance.
Это семейное дело, мать вашу! This is a family affair, goddammit!
О, ну, такое семейное сходство. Oh, well, such a family resemblance.
Семейное собрание, в гостиной, немедленно! Family meeting, living room, now!
Да, тут несомненное семейное сходство. Well, there's a family resemblance.
И ты забил на семейное дело. So you turned tail on the family business.
Вот теперь я вижу семейное сходство. I'm starting to see the family resemblance.
Кажется, я наконец заметил семейное сходство. You know, I think I finally see the family resemblance.
Мы собрались сегодня на тихое семейное торжество. We were having a nice little family celebration here this evening.
Нет, у неё какое-то семейное торжество. No, she had this family thing tonight.
Я что, должен истребить все семейное древо демонов? Must I hack down a whole family tree of demons?
Милая, это должно быть качественное семейное времяпрепровождение, на природе. Honey, this is gonna be quality family time, out, in nature.
Скажи, Мари, а правда ведь хорошее семейное торжество получилось? Tell me, Marie, it was a nice family occasion, wasn't it?
Спенсер Уэллс строит общее семейное древо для всего человечества. Spencer Wells builds a family tree for humanity
Я помню, что это родимое пятно у вас семейное. I remember how that birthmark runs in your family.
Именно в этот момент Иди, наконец, разглядела семейное сходство. It was in that moment that Edie finally saw the family resemblance.
Я надеюсь это было не слишком затруднительно разрушить семейное торжество. I hope it wasn't too awkward, me crashing your family reunion.
Все виды записей рождения, семейное дерево, газетные вырезки обо мне. All kinds of birth records, family trees, newspaper clippings about me.
До недавнего времени «семейное планирование» в Гане предлагалось только супружеским парам. Until recently, “family planning” in Ghana was offered only to married couples.
Сегодня вечером мы развлекались тем, что составляли своё семейное генеалогическое древо. Tonight, we had fun drawing up our family tree together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.