Exemples d'utilisation de "семейной" en russe avec la traduction "family"
подготовка рома к семейной жизни и планированию семьи.
Counselling of Roma in married life and family planning.
право на неприкосновенность частной, семейной и личной жизни;
The right to an intimate, family and private life;
Он должен покоиться в семейной крипте под Винтерфеллом.
He should rest beside his family in the crypts beneath Winterfell.
Подобное разделение укрепляет их положение в семейной структуре.
This division strengthens men's position in the family structure.
СТАТЬЯ 16: Права женщин в браке и семейной жизни
ARTICLE 16: Womens'rights within marriage and family life
Немного семейной конкуренции, чтобы оживить оба ваших пера, не повредит.
Nothing like a little family rivalry to keep the bullpen hopping.
В семейной истории нет психических заболеваний и количество лейкоцитов возросло.
She doesn't have a family history of mental illness, and her white blood cell count is elevated.
Я представлю вам свой вариант моей семейной истории. Вот график.
And let me show you my own sort of family history - we made these graphs here.
Думаешь, я слежу за семейной реликвией, раз я здесь так часто.
You will think I am keeping an eye on the family heirloom, I'm in here so often.
В ответ мы открыли HealthTap для врачей семейной и общей практики.
In response, we opened HealthTap to general and family practitioners.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité