Exemples d'utilisation de "семейный" en russe

<>
Если это не семейный секрет. Unless it's a family secret.
Вломился в небольшой семейный магазинчик с неизвестным мужчиной. Broke in to a mom-and-pop corner store along with an identified adult male.
Нет времени, семейный, собственный бизнес. In from out of time, family guy, own business.
Появление вычислительной мощности позволило "супермаркетам" розничной торговли в США - Walmart, Staples, Home Depot, и другим – вытеснить как семейный бизнес так и установленные розничные сети 1950-х и 1960-х годов. The advent of computing power enabled "big box" retailers in the US – Walmart, Staples, Home Depot, and others – to supplant both mom-and-pop stores and the established retail chains of the 1950s and 1960s.
Двоюродный брат Дома - семейный фальшивомонетчик. Dom's cousin Leonard is the family counterfeiter.
Проведем семейный вечер в кино. We could have family time at the movie.
У тебя есть семейный тариф? You got a family rate?
Как настроить семейный таймер на консоли? How do I set the Family Timer on the console?
Мы превратим это в семейный круиз. We'll make it a family trip.
Сделал небольшое состояние через семейный бизнес. Made a small fortune through the family business.
Мы собираемся устроить семейный вечер кино. We're gonna have a family movie night tonight.
Этот семейный спор имел международные последствия. This is one family dispute with international repercussions.
Значит, ты не поедешь в семейный отпуск? So we're just not taking a family vacation?
Это не конкурс метрдотелей, а семейный ужин. It's not a contest of headwaiters, just a family dinner.
Он же очень семейный, этот парень, знаешь. You know he's all about family, that guy.
Он хочет посадить её за семейный стол. He wants her to sit at the family table.
Типа вклеить порнографические кадры в семейный фильм. Like splicing a frame of pornography into family films.
Спасать людей, охотиться на нечисть - семейный бизнес. Saving people, hunting things - the family business.
Скажем, вклеить порнографические кадры в семейный фильм. Like splicing single frames of pornography into family films.
У меня уже была работа, семейный бизнес. 'Cause I already had a job, family business.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !