Exemples d'utilisation de "серьезной ошибкой" en russe avec la traduction "grave error"

<>
Traductions: tous28 grave error3 autres traductions25
Для страны, позиционирующей себя лидером глобальной экономики знаний, пренебрежение инвестициями в образование было серьезной ошибкой, и теперь другие страны претендуют на роль, к которой стремилась Индия. For a country positioning itself as a leader in the global knowledge economy, neglecting investment in education was a grave error, with other countries now staking a claim to the role to which India aspired.
Кроме того, серьезные ошибки могут возникнуть при сборах больших количеств данных с использованием алгоритмов без того, чтобы предварительно исследовать решение, которое должно быть принято. Furthermore, grave errors can occur when large data sets are mined using machine algorithms without having first having properly examined the decision that needs to be made.
Пусть этот Саммит и эта Ассамблея станут новым поворотным пунктом на пути к миру, большей безопасности, справедливости и стабильности — миру, который строился бы на достижениях двадцатого века и с окончанием которого закончилась бы глава серьезных ошибок. Let this Millennium Summit and Assembly be a new turning point that will put us on the right path towards a world of greater security, justice and stability, a world that builds upon the achievements of the twentieth century and closes the chapter on its grave errors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !