Exemples d'utilisation de "сесть в машину" en russe
Если есть контейнер, это как сесть в машину.
So if you have a container, it's like getting in your car.
Я удивлена, что она проснулась и смогла сесть в машину.
I'm surprised she woke up this morning, let alone got into a car.
Я думаю, нам нужно сесть в машину, взять Мону и убираться.
I figure we can get into the car, take Mona, and clear out.
Тогда почему тебе не сесть в машину и мы бы мило побеседовали?
Then why don't you get in and we can have a nice talk?
Но я собираюсь сесть в машину и остаться в Мирамаре на ночь.
But I'm going to go back to my car and stay in Miramar tonight.
Нам просто нужно удрать по пожарной лестнице, сесть в машину, и дело сделано.
We'll just need to haul ass down the fire escape, get to the bike, and we're good.
Статистически, что более опасно, сесть в машину и поехать в магазин, или играть в футбол?
Statistically, what's more dangerous, getting into your car to drive to the market, or playing in a game of football?
Можешь сесть в машину времени и вернутся к тому моменту и держаться, черт возьми, подальше от Робби как я тебе и говорила?
Can you get in a time machine, go back, and stay the hell away from Robbie like I told you to in the first place?
Идея в том, что ты нажимаешь кнопку и багажник закрывается и ты можешь сесть в машину, но он такой медленный!
The idea is that you press the button and the boot sets off and you can get in your car, but it's so slow!
Я только что собирался сесть в машину и уехать отсюда и даже не беспокоится о том что случилось здесь сегодня.
I was just about to get in my car and drive away and not even care what happened here tonight.
Я имею в виду, что если вы начинаете разговор в доме в зоне приема wi-fi, вы можете сесть в машину и болтать, пока батарейка не сдохнет, что будет примерно через 10 минут. И звонок будет бесплатным.
So what I mean is that you can start a call in your house in the Wi-Fi hotspot, you can get in your car and talk until the battery's dead - which would be like 10 minutes - And the call will continue to be free.
Чтобы сесть в автобус, необходимо пройти через весь торговый центр.
In order to board the bus, it is necessary to walk through the entire shopping center.
Ведь у них есть все – они вооружены всякими суперсовременными электронными штучками, они поднаторели в своих социальных сетях, в которых можно плотно и быстро пообщаться, обменяться мыслями и впечатлениями с бесчисленными «друзьями». Разве у них возникнет потребность «реально» сесть в автомобиль и поехать в киношку под открытым небом?
Armed with the capabilities of their ever-more sophisticated iThings, replete with social networking enabling close, immediate exchange of thoughts and experiences with countless "friends," who needs to actually get in a car and go to a drive-in?
Точно так же, частные заемщики могут сесть в тюрьму, если они искажают сведения о своем финансовом положении для получения кредитов.
Similarly, private borrowers can go to prison if they misrepresent their financial condition to secure bank loans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité