Exemples d'utilisation de "сжатый фиксатор" en russe
Этот сжатый файл содержит данные для восстановления заводских настроек по умолчанию на консоли Xbox One:
This compressed file contains the files needed to reset your Xbox One console to factory defaults:
Найдите фиксатор крышки отсека для жесткого диска с правой стороны консоли ближе к ее задней панели.
On the right side of the console, locate the hard drive cover release near the back of the console.
Вы получите сжатый текстовый файл в формате .gz. В этом файле строки разделены элементами «\n», поля — запятыми, а значение NULL могут представлять элементы «u» или «\N».
The output file is a text file compressed in .gz format. Rows are separated by \n, fields are separated by comma, and NULL could be represented by 'u' or '\N'.
С правой стороны консоли найдите фиксатор крышки жесткого диска.
On the right side of the console, locate the hard drive cover release.
Сдвиньте фиксатор по диагонали (вниз и в сторону передней панели консоли), одновременно открывая крышку отсека для жесткого диска.
Slide the release, diagonally (down and toward the front of the console), while pulling the hard drive open.
Едва пригодный для дыхания воздух Дели стал довольно сносным благодаря переходу общественного транспорта на сжатый природный газ, изъятию из обращения старых автомобилей и более строгим нормам выбросов в новых.
Delhi's barely breathable air has become tolerable, following a big move to compressed natural gas in public transport, retirement of old vehicles, and higher emissions standards in new ones.
Сдвиньте фиксатор в сторону передней панели консоли, одновременно открывая крышку отсека для жесткого диска.
Slide the release toward the front of the console, while pulling the hard drive door open.
Фиксатор разъема на кабеле геймпада Xbox 360 отключен.
The Xbox 360 controller inline cable release is disconnected.
Когда заряд подрывается, взрыв превращается в сжатый газ, а ударная волна сметает все на своем пути в радиусе 5 метров, что означает, что если 5 таких зарядов находится в вашем рюкзаке, любой в пределах городского квартала находится в радиусе поражения.
When the charge is detonated, the explosive is converted into compressed gas, and the shock wave rips through anything within 16 feet, which means that if five of those charges are in your backpack, anyone within a city block is in your blast radius, too.
Переместите фиксатор вперед по направлению к передней панели консоли и одновременно потяните крышку отсека для жесткого диска, чтобы открыть ее.
Slide the release toward the front of the console while pulling the hard drive door open.
Вы когда-нибудь видели, как взрывается сжатый ядерный заряд?
Have you ever seen a nuclear compression charge go off?
С правой стороны консоли найдите фиксатор крышки отсека для жесткого диска.
On the right side of the console, located the hard drive cover release.
Нагнетает сжатый газ, замораживая и разрывая внутренние органы.
Injects compressed gas - freezing and exploding internal organs.
Каждый раз, когда он садился за руль, он проверял и перепроверял фиксатор на электроподъемнике.
Every time he got out of the van, he would check and recheck the latch on the mechanical lift.
Пусть наш народ превратится в сжатый кулак, в ту китайскую стену, преодолеть которую враг не в силах.
Let our people become like a tight fist, like the Great Wall of China the enemy would be powerless to surmount.
Вы можете использовать как клин практически всё, что достаточно тонко и упруго, чтобы просунуть в стяжку и отодвинуть фиксатор в храповом механизме.
You can make a shim out of almost anything that's thin enough and flexible enough to slip into the cable tie and separate the teeth from the ratchet mechanism.
Я нашла ортодонта, который сделает Максу фиксатор
I found an orthodontist that can make Max's retainer
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité