Exemples d'utilisation de "сильнейшим" en russe avec la traduction "strong"

<>
Таким образом, стабильность немецкого потребления является в настоящее время сильнейшим экономическим столпом мировой экономики. Thus, the stability of German consumption is currently the world economy's strongest economic pillar.
уход американских войск будет представлять убедительную победу для Ирана, который не имеет военного присутствия в Ираке, но является там сильнейшим игроком. the departure of US troops would represent a sweeping victory for Iran, which has no military presence in Iraq, but is the strongest player there.
Если он это сделает – признавая, что, чтобы быть убедительным, верховенство закона должно применяться даже к самым влиятельным фигурам партии – он станет третьим сильнейшим лидером современного Китая. If he does – recognizing that, to be credible, the rule of law must apply even to the Party’s most influential figures – he will become modern China’s third-strongest leader.
Саудовская Аравия вполне может быть права: уход американских войск будет представлять убедительную победу для Ирана, который не имеет военного присутствия в Ираке, но является там сильнейшим игроком. The Saudis could well be right: the departure of US troops would represent a sweeping victory for Iran, which has no military presence in Iraq, but is the strongest player there.
Он умен, благопристоен и силен. He is clever, decent, and strong.
И эта база очень сильна. And that base is strong.
Ты сильна, Рейн, но неопытна. You're strong, Rayne, but not skilled enough.
Она сильная и суровая, Александр. It's strong and astringent.
Отрицательный импульс - это сильная мотивация. Negative reinforcement's a strong motivator.
Ты сильная, атлетичная, гибкая, сексапильная. You're strong, athletic, limber, nubile.
Немецким лидерам нужна сильная Франция. German leaders want a strong France.
Тигр больше и сильнее кошки. A tiger is bigger and stronger than a cat.
Кто сильнее, тигр или лев? Which is stronger, a tiger or a lion?
И, ты прав, ты сильнее! And, you're right, you are stronger!
А значит, становимся сильнее мы. And that makes us stronger.
Подходите и увидите сильнейших гладиаторов. Come to see the strongest gladiators.
Ветер все еще дует сильно. The wind still blows strongly.
И еще сильно пахло духами. And there was a strong smell of scent.
Качество Ваших товаров сильно ухудшилось. The quality of your articles has strongly worsened.
Британия возможно потребует сильного руководства. The British would need strong leadership.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !