Exemples d'utilisation de "синтаксический анализ справа налево" en russe
Анализатор выполняет синтаксический анализ доступных атрибутов, чтобы определить, всем ли атрибутам объекта «Системный помощник Microsoft», перечисленным ниже, присвоены значения.
The Analyzer parses the available attributes to determine whether any of the following attributes for the Microsoft System Attendant object have missing values:
Используйте кнопочный жест справа налево для перехода назад по сайту и слева направо для перехода вперед.
Rock right to left to navigate backward, and left to right to navigate forward.
Проведите по экрану справа налево и коснитесь элемента camera_share.
Swipe left, and tap camera_share.
Чтобы материалы для чтения справа налево отобразились правильно, добавьте атрибут dir="rtl" в элемент HTML.
In order for RTL content to render properly, you will need to add a dir="rtl" attribute in the HTML element.
Основной текст можно форматировать для чтения справа налево (RTL) для таких языков, как арабский, иврит, персидский и урду.
Body text can be formatted to read right to left (RTL) to support languages including Arabic, Hebrew, Persian and Urdu.
Проведите по экрану справа налево или слева направо, чтобы открыть панель, которую вы хотите изменить.
Swipe left or right to get to the YotaPanel you want to edit.
Проведите пальцем справа налево по переписке, которую хотите удалить.
Swipe left on the conversation you'd like to delete
Проведите по экрану справа налево или слева направо, чтобы открыть панель, которую вы хотите удалить.
Swipe left or right to get to the panel you want to remove.
Чтобы прочитать следующую статью, проведите по экрану слева направо, а чтобы прочитать предыдущую — справа налево.
To read the next article, swipe right, and to read a previous article, swipe left.
Откройте панель «Чудо-кнопки», проведя пальцем справа налево (на планшете) или поместив курсор в верхний или нижний правый угол экрана.
Open the charms bar by swiping from the right (on a tablet) or placing your cursor in the upper- or lower-right corner of your screen.
Проводите по экрану справа налево, пока не появится пустая панель.
Swipe from right to left until you reach an empty panel.
Проведите по экрану справа налево и нажмите Параметры (если вы используете мышь, переместите указатель в правый нижний угол экрана, а затем вверх и нажмите Параметры).
Swipe in from the right edge of the screen and tap Settings (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, move the mouse pointer up, and click Settings)
Устранены проблемы с выравниванием текста на языках с написанием справа налево в Internet Explorer 11 и Microsoft Edge.
Fixed issues with text alignment for right to left languages in Internet Explorer 11 and Microsoft Edge.
Это управляющие символы, обозначающие направление текста: слева направо (как в английском и испанском языках) или справа налево (как в арабском и иврите).
These are control characters used to indicate text direction for left-to-right languages (such as English and Spanish) and right-to-left languages (such as Arabic and Hebrew).
Маска ввода заполняется слева направо, а не справа налево.
Causes the input mask to fill from left to right instead of from right to left.
Эти файлы используются для языков с письмом справа налево.
These files are used in right-to-left languages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité