Exemples d'utilisation de "синтетическое" en russe

<>
Traductions: tous264 synthetic264
В нашем обществе существует стойкое убеждение, что синтетическое счастье ущербно. And in our society, we have a strong belief that synthetic happiness is of an inferior kind.
Естественное счастье - это когда мы получаем то, чего хотели, а синтетическое - то, что мы производим тогда, когда НЕ получаем желанного. Natural happiness is what we get when we get what we wanted, and synthetic happiness is what we make when we don't get what we wanted.
Другая технология ? преобразование возобновляемой энергии в водород (путем разделения молекулы воды) или синтетическое жидкое топливо, сделанное в смеси с углекислым газом из воздуха. Another is the conversion of renewable energy into hydrogen (by splitting water molecules) or a synthetic liquid fuel made with carbon dioxide from the air.
Более того, технология, необходимая для превращения ее в энергию, - в том числе высокоэффективное сжигание, газовая конверсия и превращение в жидкое синтетическое топливо, - давно освоена. Moreover, the technology necessary to convert it into energy - including high-yield burning, gas conversion, and liquefaction into synthetic fuel - has long been mastered.
Я хотел бы намекнуть вам, что синтетическое счастье ничуть не менее реально и полно, чем то чувство, внезапно возникающее когда мы получаем ровно то, к чему стремились. I want to suggest to you that synthetic happiness is every bit as real and enduring as the kind of happiness you stumble upon when you get exactly what you were aiming for.
Синтетическая ДНК в солевом растворе. Synthetic DNA in saline solution.
Синтетические ткани в отдельном каталоге. The synthetic fabrics are in a separate catalog.
Агония и экстаз синтетических медикаментов The Agony and Ecstasy of Synthetic Drugs
Плохая ставка на синтетическую биологию A Bad Bet on Synthetic Biology
Их прорывная технология - это синтетическая биология. Their breakthrough technology is synthetic biology.
Используются ли синтетические смолы в строительстве? Aren't synthetic resins used a lot in construction?
И это типичный синтетический ароматизатор, окей? And it is the classic synthetic aroma chemical, OK?
Инферометрический радиолокатор с синтетической апертурой (ИНСАР) Interferometric synthetic aperture radar (INSAR)
Крейг Вентер оглашает начало "синтетической жизни" Craig Venter unveils "synthetic life"
Поврежденная часть аорты была заменена синтетическим трансплантатом. The damaged part of the aorta was then replaced with a synthetic graft.
Или синтетических салфеток, или чего-нибудь полиэтиленового. Or synthetic napkins or anything mylar.
Спектральный анализ подтверждает, формула синтетического энергона стабильна. Spectrum analysis confirms that the synthetic.
Другими словами, был создан своего рода синтетический организм. In other words, a sort of synthetic organism had been created.
Показатели эластичности и упругости синтетической кожи не увеличились. The synthetic skin graf show no increase in suppleness or elasticity.
Десять лет назад синтетические наркотики были индустрией дачных самоделок. A decade ago, synthetic drugs were a do-it-yourself cottage industry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !