Exemples d'utilisation de "системах" en russe

<>
Traductions: tous39866 system37945 network1188 method457 autres traductions276
Группа недоступна для поиска в любых поисковых системах. The group isn't searchable by any search engine.
Особенности подключения к удаленному терминалу в различных операционных системах Using the remote terminal with various OS
Хотя новый акцент на этой важнейшей теме был одобрен, требуют дальнейшего уточнения вопросы обеспечения финансирования, технологий и методов работы в странах, обществе и различных экологических системах. Though the new emphasis on this important topic is welcome, how to deliver the funding, technology, and knowledge that countries, communities, and ecosystems need to adjust to climate change requires further articulation.
Ваш профиль LinkedIn перестанет отображаться в поисковых системах и не будет доступен для просмотра людям, не зарегистрированным в LinkedIn. Your LinkedIn profile won't appear in search engines and won't be visible to non-LinkedIn members.
Сайт, где используется Adobe Flash Player также может запросить доступ к микрофону и камере в операционных системах Windows, Linux, и Chrome. If you find a site using Adobe Flash Player, it can also ask to use your microphone and camera on Windows, Linux, and Chrome OS.
Группы по приглашению недоступны для поиска в любых поисковых системах, а пригласить людей в такую группу может только её владелец. Unlisted Groups are not searchable by any search engine and only the owner can invite others to join.
если пользователь изменил настройку доступности для поисковых систем «Хотите ли вы, чтобы в поисковых системах была ссылка на вашу Хронику?» в своем аккаунте; A user changes their Search Engine account privacy settings for “Do you want other search engines to link to your timeline?”
Участие в данной программе повышает вероятность появления профиля в поисковых системах, ориентированных на конкретные страны. В результате может увеличиться количество просмотров профиля, полученных сообщений, установленных контактов и возможностей трудоустройства. If you're part of this pilot program and sections of your public profile are machine translated, you have the advantage of increased exposure in country-specific search engines, which may lead to more profile views, messages, networking and job opportunities.
Вы узнаете, какие веб-сайты они посещают, что они ищут (в таких поисковых системах, как Bing и Google), какие приложения и игры они запускают и сколько времени они проводят за устройствами. You’ll see websites they visit, terms they search for (on search engines like Bing and Google), apps and games they use, and how much screen time they had.
История о двух американских экономических системах A Tale of Two American Economies
Ты слышал о системах с разделением времени? Um, have you heard about time-sharing?
Произошла неполадка в корабельных системах управления окружающей средой. There is a malfunction in the environmental control.
В современных системах наверняка можно добиться лучшего результата. Modern versions could likely do even better.
Безопасность вентиляторов, используемых в системах продольной вентиляции автодорожных туннелей. Safety of circulation pumps used in the longitudinal ventilation of road tunnels
Наиболее непосредственную угрозу представляет собой спад в развитых экономических системах. The most immediate threat is the slowdown in the advanced economies.
Но эти рабочие обычно хотят остаться в богатых экономических системах. But these workers usually choose to remain in rich economies.
Видео, размещенное на YouTube, можно найти в обеих поисковых системах. A video you host on YouTube may be found in Google or YouTube search results.
В хорошо работающих системах водоснабжения уже предпринимаются попытки сбалансировать взаимодополняющие меры. A well-functioning water sector already attempts to balance complementary interventions.
В операционных системах Windows 8.1 и Windows 10 предустановлено приложение OneDrive. If you’re using Windows 8.1 or Windows 10, OneDrive is preinstalled.
Есть много примеров обнаружения следов кокаина на банкнотах и в системах водоснабжения. There is plenty of anecdotal evidence indicating traces of cocaine found on bank notes and in water supplies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !