Exemples d'utilisation de "сказал "Нет"" en russe

<>
Я сказал "нет", обжора. I said no, pecker breath.
В своем недавнем решении по делу Хамдан против Рамсфелда Верховный Суд США сказал "нет": использование Бушем исполнительной власти зашло слишком далеко. In its recent decision in Hamdan v. Rumsfeld, the US Supreme Court said “no”: Bush’s exercise of executive power went too far.
Кто-то в зале сказал "нет", очень громко. Someone says no, very loudly, from over there.
Вначале я сказал "нет", потому что, несмотря на боязнь показаться чрезмерно чувствительным, я чувствовал непомерную скуку от такой темы, как Пирс. At first, I said, "no," because at the risk of sounding overly sensitive, I feel intensely bored by Pierce as a subject.
Но Кал действительно сказал "Нет", не так ли? But Cal really did say no, didn't he?
Богдан сказал, что будет там завтра. Bogdan said he would be there tomorrow.
«Если честно, — сказал Дима, — я не помню, кто они такие...» "To be honest," said Dima. "I really can't remember who they were..."
Он не сказал нам ни слова. He did not say a word to us.
Она поверила ему, когда он сказал, что любит её. She believed him when he said he loved her.
«Откройте рот», – сказал зубной врач. "Open your mouth" said the dentist.
Он сказал, что оставил кошелёк дома. He said that he had left his wallet at home.
«Да, мы встречались раньше», — сказал мистер Джордан. "Yes, we have met before," said Mr Jordan.
Учиель сказал им не плавать в реке. The teacher told them not to swim in the river.
Он сказал, что мы должны хранить тайну. He said we must keep the secret.
Ты веришь тому, что он сказал? Do you believe what he said?
В тот момент, когда мы выходили из смотровой, доктор помахал рукой и сказал "пока". Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.
Учитель нам сказал перестать болтать. The teacher told us to stop chattering.
Я сказал, что он может идти. I said he could go.
Я не понимаю того, что он сказал. I don't understand what he said.
Он сказал, что их директор отправится туда на следующий день. He said that their principal would go there the next day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !