Exemples d'utilisation de "сканер штрихкода" en russe
Со 2го уровня я смог увидеть, что один из них использовал миниатюрный гравиметрический сканер, чтобы предсказывать, куда попадет шарик на рулетке, и передавать информацию своему партнеру.
I could see from the second level that one of them was using a miniature gravimetric scanner to predict where the ball would land on the wheel and signaling the information to his partner.
Используя сканер Себастьяна, я дополнительно изучила дерму Рида.
Using Sebastian's scanner, I took extra care in studying Reed's dermis.
В полях Шрифт и Размер выберите шрифт для штрихкода и введите размер шрифта.
In the Font and Size fields, select a font for the bar code, and type a size for the font.
Все в порядке, я перезагружу сканер так, чтобы отслеживающий сигнал не достиг фургон.
All right, I reset the scanner so that the tracking signal won't reach the van.
Сканер проникнет сквозь ваше сознание, так что, если там что-то спрятано, оно себя выявит.
The probe drills down through your consciousness, so if there's anything hidden, it'll pop to the surface.
Различные символы маски штрихкода используются для создания разных типов штрихкодов, например штрихкодов для продуктов, клиентов и сотрудников.
Use different bar code mask characters to generate different types of bar codes, such as bar codes for products, customers, or employees.
Чан, это поверхностный сканер, Профессор, он кажется обнаружил другой сигнал, до.
Chan, it's the surface scanner, Professor, it seems to be detecting a different signal, tho.
Если штрихкод для продукта, для которого настроена маска штрихкода, создается вручную, проверка маски выполняется только для контрольного разряда.
If you manually create a bar code for a product for which a bar code mask is set up, mask validation is performed only for the check digit.
Слушая вчера свой сканер, я отметил доклад, который предшествовал звонку Роберто Кастилло в 911 на несколько минут.
Listening to my scanner last night, I heard a report that preceded Roberto Castillo's call to 911 by mere minutes.
При использовании считывателя штрихкода для выбора задания в форме Доска канбана для заданий переноса, режим отображения доски канбан меняется.
When you use a bar code reader to select a job in the Kanban board for transfer jobs form, the display mode of the kanban board changes.
Сканер определяет шахту лифта за комнатой с домашним кинотеатром, но Кей-Кей не может отключить блокировку, и там метр углеродистой стали.
Our scans revealed a hidden elevator shaft behind the Home Theater Room, but K K can't seem to override the system, and it's three feet of carbide steel.
Для штрихкода, содержащего фиксированную строку из пяти символов плюс число от 1 до 100, минимальная длина равна 6, а максимальная — 8.
For a bar code that contains a fixed string of five characters plus a number from 1 to 100, the minimum length is 6, and the maximum length is 8.
МакГи запустил бы антивирусный сканер и построил брандмауэр.
McGee would put up a virus scanner and build a firewall.
Назначьте или удалите разрешение, чтобы выполнять вход в систему путем сканирования штрихкода или считывания карточки.
Assign or remove permission to log on by scanning a bar code or by swiping a card.
Щелкните Розница > Настройка > Штрих-коды и метки > Настройка штрихкода.
Click Retail > Setup > Bar codes and labels > Bar code setup.
В поле Настройка штрихкода введите ИД для настройки.
In the Bar code setup field, type an ID for the setup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité