Exemples d'utilisation de "скачивающих" en russe

<>
Traductions: tous165 download165
Оптимизация доставки из центра обновления Windows позволяет вам получать обновления Windows и приложения из Microsoft Store из дополнительных источников, а не только у Майкрософт, например с других компьютеров в локальной сети и компьютеров в Интернете, скачивающих те же файлы. Windows Update Delivery Optimization works by letting you get Windows updates and Microsoft Store apps from sources in addition to Microsoft, like other PCs on your local network, or PCs on the Internet that are downloading the same files.
Далее — скачиваем и устанавливаем терминал. Then download and install the terminal.
Так что скачивайте и наслаждайтесь. So, download it and have fun with it.
Chrome начнет скачивать DMG-файл. Chrome will download a .dmg file.
Потому что killer apps можно скачивать. Because the killer apps can be downloaded.
Рекомендуем вам скачивать свои лиды регулярно. We recommend you download your leads regularly.
Как скачивать приложения из Google Play Download apps securely on Google Play
Не нужно ничего скачивать или настраивать. There's nothing to set up or download.
Разрешить пользователям скачивать приложения из Магазина Windows Allow users to download apps from Windows Store
Как скачивать приложения не из Google Play Download apps from sources other than Google Play
Разрешить пользователям скачивать приложения из Microsoft Store Allow users to download apps from Microsoft Store
С YouTube разрешается скачивать только свои видео. Download your own YouTube videos
Многие приложения и игры можно скачивать бесплатно. Many apps and games are free for you to download and play.
Windows не скачивает весь файл из одного источника. Windows doesn’t download the entire file from one place.
Скачивайте файлы только с веб-сайтов, которым доверяете. Only download files from sites that you trust.
Укажите, как скачивать группы файлов: автоматически или нет. If you want to download multiple files from a site, choose whether to download them automatically or not.
Затем эти инструменты нужно было скачивать по отдельности. After this time it became a separate download.
В зависимости от типа скачиваемого файла доступны следующие варианты: Here are some things you can do, depending on the type of file you're downloading:
Внизу экрана отобразится скачиваемый образ диска Office для Mac. At the bottom of the screen, you’ll see your download start.
Подключаясь к нему, клиентский терминал скачивает все необходимые данные. Connecting to it, the client terminal downloads all necessary data.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !