Exemplos de uso de "складывал" em russo
Он вынимал дневную прессу и складывал ее в грузовик для дальнейшей переработки, когда выпало оружие.
He took the day-old papers out, was stacking them in his truck for recycling when the gun fell out.
Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил "Ага" и складывал его в кучу рядом с ним.
The experimenter would look at it, scan it from top to bottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them.
Экспериментатор смотрел, брал лист бумаги, не вглядывался и не сканировал и просто складывал его в кучу бумаг.
The experimenter looked at it, took the sheet of paper, did not look at it, did not scan it, and simply put it on the pile of pages.
Итак, мы складываем эти пластинки вместе, используя почечные клетки
So, we stack these wafers together, using the kidney cells.
Которое я складываю в пачки или кучки и кладу всё это в морозилку.
Which I organize into a pile or stack that I put into the freezer.
Я складываю свои карандаши и ластики как прилежный ученик.
I'm putting my pencils and rubbers away like a good pupil.
Я просто складывала сюда, держала сухими, опрыскивала их от чешуйницы.
I just stack it up, keep it dry, spray it for silverfish.
Вместо того, чтобы пытаться консолидировать изменения в статус-кво путем складывания свершившихся фактов, правительства региона должны взять на себя твердое обязательство вернуться к духу и положениям Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море 2002 года, к которому все заинтересованные стороны ранее договорились.
Rather than attempting to consolidate changes to the status quo by piling one fait accompli upon another, the region’s governments should make a firm pledge to return to the spirit and provisions of the 2002 Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea, to which all parties concerned previously agreed.
Складывая эти биты воедино, мы создаем более сложные данные.
You put these bits together to build up more complex information.
Функция СУММСУММКВ складывает суммы квадратов соответствующих значений в двух массивах.
SUMX2PY2 function Adds the sum of the squares of corresponding values in two arrays.
Им, наверное, приходится складывать машины в два штабеля, по количеству парковочных мест.
They must have to just stack, like, a hundred cars into those two spots.
И вот что мы делаем: мы складываем все снимки вместе.
So what we do is that we put all these slices together.
Функция СУММ складывает все аргументы между открывающей и закрывающей скобками.
Use the SUM function to add all the arguments that you specify within the opening and closing parentheses.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie