Exemples d'utilisation de "скорее" en russe
Traductions:
tous5147
rather1297
more likely195
quick156
rapid91
near65
fast60
autres traductions3283
Стремительные, значительные изменения, вызванные ВЧТ, скорее всего, будут продолжаться.
The rapid, dramatic shifts brought about by HFT are likely to continue.
Темпы роста вялые и, скорее всего, не изменятся в ближайшем будущем.
Growth is sluggish and will probably remain so for the near term.
Ранняя экспансия европейцев, скорее всего, продолжила эти быстрые темпы вымирания.
Early European exploration likely continued this rapid pace of extinction.
Однако, скорее всего, это поможет сократить спрос всего на одну четверть, чего будет недостаточно.
But this is likely to only reduce demand by about one quarter of current supply, not nearly enough.
Но, скорее всего, они останутся разделенными.
But it is far more likely that they will remain divided.
Слабые государства скорее обнаруживают акты измены.
Insecure states are quicker to sense acts of betrayal.
Более того, цены на недвижимость, скорее всего, резко перестанут расти, и могут даже упасть.
Moreover, real estate prices will most likely stop rising rapidly - indeed, they may even decline.
Нынешнее замедление скорее вызвано финансовыми ограничениями в реальной экономике; и в ближайшем будущем решить эту проблему будет трудно.
Rather, the current slowdown reflects financial constraints on the real economy – a problem that will be difficult to reverse in the near future.
Здесь люди готовы порвать с бедностью как можно скорее.
They're people getting out of poverty as fast as they can.
Скорее, реальной проблемой окажется слишком энергичный подъем экономики.
The real problem is more likely to be too vigorous an upswing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité