Exemples d'utilisation de "слоняется" en russe
Будто сработала пожарная тревога, и все вокруг слоняются без дела.
It's like a fire alarm's gone off and everyone's just hanging about.
Ты слоняешься в её саду всю ночь, рыдаешь над её маленьким озером с рыбками.
And you hang about her garden all night, weeping into her fishpond.
Ну, если увидите кого-нибудь подозрительного или слоняющегося снаружи.
If you see anyone acting suspiciously or loitering outside.
А теперь скажи, почему ты слоняешься у моих дверей как бомж.
Now tell me why you're loitering at my front door like a vagabond.
Видимо, соседи видели как кто-то слонялся возле дома Вестлейка в ночь убийства.
Apparently, neighbors saw someone loitering outside the Westlake home the night of the murder.
Ну, я знаю, что когда вижу человека, слоняющегося рядом со стулом, на котором кто-то умер, я сделаю то же самое.
Well, I know that when I find a man loitering near a chair that someone died in, I do just the same.
Хорошо, тебе не кажется, что он слоняется без дела?
Okay, you don't seriously think he's messing around?
Нет, она просто слоняется по дому и смотрит телевизор.
No, she's just been moping around and watching TV.
Моему сыну 20 лет и он слоняется днём и ночью без дела.
My son's 20 and lazes around from day to night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité