Exemples d'utilisation de "смотреть" en russe

<>
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Ты должен смотреть, ради него. You must watch, for his sake.
Нужно смотреть за предел поверхности. We need to see beyond the surface.
Просто продолжайте смотреть на это. But just keep staring at it.
Янус любит смотреть на неё. Janus loves to gaze upon it.
Это на тебя неприятно смотреть. You're unappetizing to look at.
Мы пойдём смотреть английский фильм. We will all go watch English movie.
Они пойдут смотреть "Щелкунчика" завтра. They're gonna go see "the nutcracker" tomorrow.
Я хочу сидеть весь день и смотреть на спасателей. I wanna sit around all day and stare at the pool boy.
Смотреть на тебя каждый день. To gaze upon you every day.
Мне страшно смотреть на мир. It scares me to look at the world.
Не давай ему смотреть новости. Don't let him watch the news.
Кто может смотреть мои ролики? Who can see my clips?
Если долго смотреть на замок, он загорится и расплавится. If I stare at the lock really hard, it'll burst into flames and melt.
Вы полагаете, что настанет день, когда я смогу смотреть на свое отражение и не испытывать отвращения? Do you think it possible that one day I might gaze upon my own reflection and not be filled with loathing?
Просто смотреть в другую сторону? Just look the other way?
Нет, я хочу смотреть фильм. No, I want to watch the movie.
На кнопке написано Смотреть результаты. The button says See Results.
Фелисити, я вижу, как ты не можешь перестать смотреть. Felicity, this is me noticing you staring.
Мир должен прекратить смотреть назад. The world needs to stop looking backward.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !