Exemples d'utilisation de "смотришь" en russe
Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
Seen from a plane, that island is very beautiful.
Как ты смотришь на то, чтобы сходить на некоммерческий спектакль завтра вечером?
How would you like to go see an indie play tomorrow night?
Ты смотришь на людей этим многозначительным взглядом, и они могут проецировать свои чувства.
You give people this meaningful stare, and people project their feelings onto it.
Неплохо, немного напыщенно, вроде как твои глаза, когда ты смотришь "В поисках Немо", Миллер.
Not too bad, a little puffy, kind of like your eyes were when you saw "Finding Nemo," Miller.
Забавно, потому что когда смотришь те старые кинохроники, такие черно-белые, это все как-будто так далеко.
It's funny, cos you see those old newsreels, all in black and white, like it's so far away.
Я рада, что ты так смотришь на ситуацию, потому что я хотела, чтобы ты раскрылся и попробовал что-нибудь новое.
I'm glad that you see it that way, because I just wanted you to keep an open mind and try something different.
Часами смотришь, хочешь ее, прокручиваешь в голове.
Hours looking, wanting, turning your target around in your mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité