Exemples d'utilisation de "смотри" en russe avec la traduction "see"

<>
Смотри, она готовит мне десерт. See, she's making me a sundae.
Смотри, сначала нужно проложить водопровод. You see, the water lines must go in first.
Смотри, мой друг, ты слишком встревожен. See, my friend, you're too uptight.
Смотри, у тебя ссадины и головокружение. See you get marked up and woozy.
Смотри, как нужно прощаться с леди. See, that's how you take your leave of a lady.
Смотри, калибр 7.62, длина 25 миллиметров. See, 7.62 by 25 mil.
Смотри, ты нарисовал мордашку, и это динозавр. You see, you draw a face, and he's a dinosaur.
Сержио, смотри, мы дислоцированы в точках 702, 707. Sergio, as you see, we are here at point 702, 707.
Смотри, если она доберется до каких-нибудь заначек. See if she's got any leftovers.
Смотри Джейми, противоположные полюса притягиваются и одинаковые полюса отталкиваются. You see, Jamie, opposite poles attract and the same poles repel.
Хватит всё портить, пожалуйста, и просто смотри, чтобы попало кольцо. Stop bitching, please, and just see if you can get the ring.
Смотри, у меня есть труп, украденная сумка и пропавший ноутбук. See, I've got a dead body, a stolen bag and a missing laptop.
Смотри, у тебя могла быть такая мать - любопытная и шумная. See, you could have that for a mother - nosy and loud.
Смотри, эти картины, они подходят друг к другу, как страницы комикса. See, these paintings, they fit together like pages in a comic book.
И смотри, чтобы ты и твои помойные крысы держались оттуда подальше! And just see that you and your other bilge rats stay out!
Знай факты, но смотри также, как они вписываются в общую картину. Know the facts, but see how they fit in the big picture.
Смотри, когда лезвие ножа направлено на противника, ситуация контролируется гораздо лучше. See, when you hold your knife with your blade facing your opponent, you got a lot better control.
Смотри, как она торчит на 10, 15 футов вокруг всего здания? See how it juts out, what, 10, 15 feet all the way around the building?
Смотри, люди кладут визитки в грязную одежду, записывают номера телефонов на салфетках. See, people, they put business cards in dirty clothes, jot phone numbers on napkins.
Смотри, бейсболисты должны быть худыми, но сейчас они накачены и очень сильно. See, baseball players used to be scrawny, but now these guys were jacked and it was cool.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !