Exemples d'utilisation de "сна" en russe

<>
Два дня сна и еды. Two days' bed and board.
Он сшил одежду для сна. He made sleepwear.
Не могу соблюдать режим сна. Can't seem to keep regular hours.
И Кастор после сна увидел свет. And Castor woke from slumber.
Пробуждение после кошмарного сна с Трампом Awakening from the Trump Nightmare
Тебе шоколад, помогает от нарушения режима сна. You get chocolate, perfect for alleged jet lag.
Вхожу в режим сна, чтобы беречь энергию. I will go into deep shutdown to preserve my power.
Оу, кто-то пропустил время дневного сна? Uh-oh, somebody miss nap time?
Вот это, наверное, заставляет меня лежать ночью без сна. And so that's what makes me lie awake at night, I guess, you know.
И теперь, если суд позволит мне, пришло время сна. And now, if the court will allow me, it's nap time.
Я написала инструкции насчет отбоя, дневного сна и кормления. I wrote out instructions for his bedtime, nap time, and feeding.
Да, потому что мы сонные и это время сна! Yes, because we are sleepy and it's nap time!
В какой-то момент Америка проснется от своего геополитического сна; At some point, America will awaken from its geopolitical slumber;
Слушай, я хочу тебе помочь, но мы расходуем время моего сна. Look, I'd like to help you, but we're cutting in on my nap time as it is.
Осторожно, чтобы не вспугнуть пиратов, использующих его для своего рваного сна. Careful not to rouse the pirate butchers occupying it from their debauched slumber.
Когда Ник пошел в квартиру Виртуального Сна, его фото появилось в меню. When Nick went to the apartment on Virtual Slumber, his picture went up on this menu.
Дорота, ты помнишь про мои затычки и маску для сна от Боттеги? Dorota, did you remember my noise-canceling headphones and my Bottega eye mask?
В нем даже есть датчик сна, который не даст клевать носом на ходу. It even has a drowsiness sensor to prevent you from nodding off.
С 2002 года в Британской Колумбии выделяется специальная финансовая помощь семьям с детьми, страдающими СНА. Since 2002, British Columbia has provided special funding to families of children diagnosed with ASD.
Обращаю твоё внимание на чашку чая, бутылку с горячей водой и на твой режим сна. I draw your attention to the cup of tea, hot water bottle and kip routine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !