Exemples d'utilisation de "снимках" en russe avec la traduction "shot"

<>
До 1986 года иностранцы видели истребитель только на нечетких спутниковых снимках, опубликованных в журнале Aviation Week & Space Technology. Before 1986, non-Soviets had seen the fighter only in grainy satellite shots published in Aviation Week & Space Technology.
На этих снимках кладбища с воздуха вы можете видеть, что наш стрелок занял позицию с преимуществом по максимальному прикрытию и просто ждал процессию, чтобы выстрелить. From these aerial shots of the cemetery, you can see our shooter took a position of advantage with maximum cover and just waited for the procession to pull in.
И, самое важное, групповые снимки. And most importantly, the group shot.
Есть расширенный снимок места преступления? Is there a wider shot of the crime scene?
Это был мой первый снимок. Here is my first photo shot with my new camera.
Снимок экрана для каждой формы. A screen shot for each form.
Я хочу сделать групповой снимок. I want to get a group shot.
Ты только посмотри, отличный снимок. Look, this is a great shot.
Брайан Скерри сделал этот снимок. Brian Skerry took this shot.
Да, это был отличный снимок. Oh, yeah, that was a great shot.
Снимок экрана: параметры итеративных вычислений Screen shot of the Iterative Calculation settings
Я вышла, сделала несколько отличных снимков. I went out there, I took some great shots.
Снимок экрана: соединение между двумя таблицами screen shot of join between two tables
Снимок экрана области "Изменение реквизитов платежа". Screen shot of the Change payment details pane.
Сделаем снимок Тони на фоне пушек. Get a shot of Tony with the guns.
Попытался сделать снимок, пока не вырубился. Tried to snap a shot before I blacked out.
Сейчас быстро несколько снимков "до" и "после". Just a few quick before and after shots.
• JPEG (*.jpg) - сохранить снимок в формате JPEG. • JPEG image (*.jpg): to save a screen shot as a JPEG image.
Итак, вот снимок экрана моего друга Скотта. So here's my friend Scott's screen shot.
Снимок экрана: диалоговое окно "Новое правило форматирования" Screen shot of New Formatting Rule interface
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !