Exemples d'utilisation de "снимке" en russe avec la traduction "picture"
На этом панорамном снимке запечатлён центр Млечного Пути.
And this is a wide field picture taken of the center of the Milky Way.
И на этом снимке ты в будущем, которое в прошлом.
And that is a picture of you in the future in the past.
И я хотела, чтобы человек на снимке тоже стал частью этой природы.
And, in a way, I wanted the human figure in the picture to become a part of that nature.
На этом снимке революция, которую начали женщины. На нём изображены мужчины и женщины во главе смешанного протеста.
This picture shows a revolution started by women, and it shows women and men leading a mixed protest.
На снимке видно, что Максим что-то с усердием готовит, а на столе уже поданы соленья и запеченная курица.
In the picture you can see that Maksim is whole-heartedly cooking something, while pickled vegetables and a roasted chicken are already set out on the table.
К моему сожалению, на этом снимке куски пластика не запечатлелись в таком изобилии, в каком я их видела, когда там была.
This picture doesn't exactly show the plastics that I would like it to show, because I haven't been out there myself.
Вы сделали снимок между вагонами движущегося поезда.
You took a picture between the cars of a moving train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité