Exemples d'utilisation de "соболезную" en russe

<>
Я соболезную тому, что случилось. And I am sorry for what you're going through.
Соболезную Вам о Тэйлоре, мистер Генри. I was sorry to hear about Taylor, Mr Henry.
И, касаемо всех сторон, которые понесли утрату, соболезную. And to all those parties that have suffered a loss, I am sorry.
Что бы я сейчас ни сказал, я не верну Джима, но я соболезную. I know there's nothing that I can say that'll bring Jim back, but I am sorry.
Это закончилось год назад, и вам не о чем соболезновать. It ended a year ago, and you have nothing to be sorry about.
Соболезную о Дейве и Сью. I'm sorry about, um, Dave and sue.
Но я соболезную ее сыну. Still, I pity her son.
Я, эм, соболезную твоей утрате. I, uh, I'm sorry for your loss.
Соболезную по поводу твоей старухи. Sorry about your old lady.
Я очень соболезную вашей потери. I am so sorry about your loss.
Соболезную по поводу твоей мамы, Рейчел. I was ever so sorry to hear about your mum, Rachel.
Ну, я соболезную твоей потере, сынок. Well, I'm sorry for your loss, son.
Соболезную по поводу Кати и дочери. Sorry about Katya and your daughter.
Соболезную из-за смерти вашего отца. I'm sorry about your father's death.
Тогда соболезную, что ты так не считаешь. If they're both screwing around, that's one thing.
И вновь, соболезную, что вы потеряли друга. Again, my condolences on the loss of your friend.
Миссис Сантос, я искренне соболезную вашей потере. Mrs Santos, I'm truly sorry for your loss.
Я вам очень соболезную и очень признателен. I just feel so sorry and so grateful.
Удачи сегодня, чувак, и, соболезную насчет отца Бэй. Good luck tonight, man, and I'm sorry about Bay's dad.
Но скажи ему, что я соболезную его утрате. But, um, tell him I'm sorry for his loss.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !