Exemples d'utilisation de "согласны" en russe avec la traduction "agree"

<>
Многие американцы с этим согласны. Many Americans agree.
Они были согласны с Уорреном. Yes. They agreed with Warren.
Вы согласны и признаете, что: You agree and acknowledge that:
Мы все с тобой согласны. We all agree with you.
Все согласны, что это хребет. Everyone agrees that it is a ridge.
Вы согласны как следует помыть окна? Do you agree to wash the windows inside and out?
«Нажмите кнопку „Нравится“, если вы согласны "Click 'Like' if you agree"
Вижу, что многие со мной согласны. I think some people agree with me.
Вы согласны посетить доктора для экспертизы? Would you agree to see a doctor for an appraisal?
Все согласны с "Европой Всеобщих Ценностей". Everyone agrees to a "Europe of Common Values."
Но не все согласны с Бланшардом. But not everybody agrees with Blanchard.
С этой точкой зрения согласны все. Everybody agrees with it.
Мистер Флайт, вы согласны с такой оценкой? Mr Flight, would you agree with that assessment?
В принципе мы согласны с этими цифрами. In principal we agree to these figures.
Мы согласны со всеми предложениями до пункта: We agree to all proposals except:
Мы категорически не согласны с предложенным решением. We do not agree at all with the proposed settlement.
И вроде бы все с этим согласны. Everybody seems to agree with that.
Вообще-то, мы согласны со старшим инспектором. Actually, we agree with the superintendent's analysis.
Вы согласны обеспечивать достаточное количество средств на Счету. You agree to maintain sufficient funds on the Account.
Хоть в чем-то вы с Изабеллой согласны. At last there's something you and Isabella agree on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !