Exemples d'utilisation de "соединённое королевство" en russe
Соединенное Королевство давно привечает экстремистов.
The United Kingdom had long welcomed extremists.
Успехи Соединенного Королевства на «Евровидении» нельзя назвать впечатляющими.
The UK hasn’t had a great run in Eurovision recently.
Был представлен Ланкастерский университет (Соединенное Королевство).
Lancaster University (United Kingdom) was also represented.
Франция и Соединенное Королевство уже выполнили это требование.
France and the UK have already fulfilled this requirement.
Соединенное Королевство: ASDA, GAME/GameStation, Tesco
United Kingdom: ASDA, GAME/GameStation, Tesco
Голландская компания продала и поставила партию конфет компании из Соединенного Королевства.
A Dutch company sold and delivered a consignment of candies to a UK company.
В отличие от рынком Соединенного Королевства, зарубежные рынки предполагают иные риски.
Foreign markets will involve different risks from the UK markets.
Экономические преобразования Соединенного Королевства начинались с текстиля.
The United Kingdom's economic transformation started with textiles.
Швейцария, Соединенное Королевство, Нидерланды, Кения, Гватемала, Таиланд, Финляндия, Марокко, Канада, Норвегия.
Switzerland, UK, Netherlands, Kenya, Guatemala, Thailand, Finland, Morocco, Canada, Norway.
Вызываемый вирусом поверхностный некроз (Франция, Соединенное Королевство)
Superficial necrosis caused by virus (France, United Kingdom)
К примеру, Соединенное Королевство и Ирландия часто обмениваются высокими баллами с Мальтой.
For example, the UK and Ireland often exchange favourable votes with Malta.
Регулируется: Авторизирован и регулируется FSA (Соединенное Королевство)
Regulation: Authorized and regulated by FSA (United Kingdom)
Экзамен в профессиональную адвокатуру, Совет по юридическому образованию, Соединенное Королевство, 1982 год
Professional Bar Exams, Council of Legal Education, UK, 1982
Или японского премьер-министра в Соединенном Королевстве?
Or a Japanese prime minister of the United Kingdom?
И именно поэтому крайне важно то, что лидеры Соединенного Королевства продолжают его продвигать.
That is why it is critical that UK leaders continue to advance it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité