Exemples d'utilisation de "сожалел" en russe avec la traduction "sorry"

<>
До недавнего времени он вовсе не сожалел о том, сколько горя он причинил другим людям. Until just recently, he really didn't feel sorry for how much grief he caused other people.
Господа, сожалею, но долг зовет Gentlemen, I'm sorry, but duty calls
Слушайте, Олли, я сожалею, хорошо? Look, Ollie, I'm sorry, okay?
Сожалею, что ты забыл очки. Sorry you forgot those glasses.
Сожалею, но мне пора домой. I'm sorry, but I'm going home.
Я очень об этом сожалею I'm very sorry about that
Я сожалею если напугал вас. I'm sorry if I gave you a fright.
Я ужасно сожалею об этом. I'm dreadfully sorry about that.
Сожалеем, набранный вами номер не зарегистрирован. We're sorry, the number that you dialed is not a working number.
Сожалеем, что вы столкнулись с проблемами. We're sorry you're having trouble.
Я сожалею, что нарушила свое обещание. I'm sorry that I broke my promise.
Женщина сказала, что сожалеет, и попросила прощения. So the woman said she was sorry and asked for forgiveness.
Я сожалею, но я против этого проекта. I'm sorry, but I am against this project.
"Я очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям. "I am very sorry," he said to startled onlookers.
Сожалею, друг мой, вы проиграете ваше пари. I'm very sorry my friend but you lose your bet.
Келли, я очень сожалею из-за Шей. Kelly, I'm so sorry about Shay.
Я так сожалею о том, что произошло. I am So Sorry about what happened, Enid.
Сожалею ли я, что загадила дом Чарли? Am I sorry for messing up Charlie's place?
Сожалею, но я не могу раскрывать информацию. Sorry, I can't disclose our hospital records.
Я сожалею, что приходится снова отменять встречу. I'm just sorry to cancel our meeting, yet again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !