Exemples d'utilisation de "созданием" en russe

<>
Он будет самым милым созданием! That would be the cutest thing!
Перед созданием курсов необходимо задать эти сведения. Before you create courses, you must set up this information.
Перед созданием объявления Интрастат выполните следующие задачи. Before you generate an Intrastat declaration, complete the following tasks:
Настройка шаблонов перед созданием календарей рабочего времени. Set up templates before you create working time calendars.
Настройки должностей используются для управления созданием доходов. Position settings are used to control how earnings are generated.
Перед созданием организационной иерархию необходимо создать организации. Before you create an organizational hierarchy, you must create organizations.
Поэтому перед созданием триггера нужно добавить эффект. So before you can create a trigger, you need to first add an effect.
Перед созданием маршрутов необходимо настроить группы маршрутов. You must set up routing groups before you can set up routes.
Группа маршрута, назначенная операции, управляет созданием заданий. The route group that is assigned to the operation controls whether jobs are generated.
Перед созданием местонахождения склада необходимо определить следующее. Before you create a warehouse location, you must define the following:
Использовать настройки должностей для управления созданием доходов. Use position settings to control how earnings are generated.
Перед созданием шаблонов предложений необходимо создать группы шаблонов. Before you create quotation templates, you must create template groups.
Использование версий спецификации позволяет управлять созданием спецификации продуктов. This enables you to manipulate the BOM composition of products by using BOM versions.
Электронное уведомление во время перемещения с созданием отчета. Email notification during move with reporting.
Чтобы познакомиться с таким обворожительным созданием как вы. To meet someone as charming as you.
Перед созданием должностей необходимо настроить названия для этих должностей. Before you create jobs, you must set up titles for those jobs.
Необходимо завершить этот шаг перед созданием версии производственного потока. You must complete this step before you can create a version of a production flow.
Перед созданием бюджетного плана необходимо активировать процесс планирования бюджета. Before you can create a budget plan, a budget planning process must be active.
Мы работаем с компанией iRobot над созданием "механических гекконов" . This peeling inspired iRobot - that we work with - to build Mecho-Geckos.
Бор и Паули были очень взволнованы созданием матричной механики. Bohr and Pauli were thrilled with matrix mechanics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !