Exemples d'utilisation de "солнцезащитный козырек" en russe
И он оставил свой "маленький нож для писем" заткнутым за водительский солнцезащитный козырек.
And he left his little letter opener tucked behind the driver's side sun visor.
Плохие новости - тебе предстоит два часа езды, чтобы доставить магический козырек полный мечтаний и радуг.
Bad news is, you have to drive two hours to deliver a magical visor full of dreams and rainbows.
Женщина, носящая козырек, пожалуйста, поможешь мне быть крутым?
Visor-wearing Jess, will you please help me be cool?
Этот козырек Эрика купила мне в Wine Country и сказала, что на ней он лучше смотрится.
Here's the visor Erica bought me in Wine Country that she said looked better on her.
Кто проигрывает викторину, тот отвозит Бобби его счастливый козырек.
Whoever loses trivia has to drive Bobby's visor to him.
лицевой козырек, закрывающий все лицо, как это описано в положении 4.2 (b), выше.
A full-face visor, as described in clause 4.2 (b) above.
Приведенный выше знак официального утверждения, проставленный на смотровом козырьке, указывает, что данный смотровой козырек официально утвержден в Нидерландах (Е4) под номером FX2 и что он является неотделимой частью официально утвержденного шлема.
The above approval mark affixed to a visor shows that the visor concerned has been approved in the Netherlands (E4) under reference FX2, and that it forms an integral part of an approved helmet.
Кроме того, нижняя кромка смотрового козырька не должна проходить ниже поля обзора пользователя, как определено в пункте 6.14, когда смотровой козырек находится в опущенном положении.
Furthermore, the lower edge of the visor shall not be situated in the downward field of vision of the user as defined in paragraph 6.14. when the visor is in closed position.
Смотровой козырек с учетом его износа устанавливается перед телескопом, и измерения должны производиться в точках наблюдения, указанных в пункте 6.15.3.8.
The visor is mounted in front of the telescope as worn and measurements shall be taken at the sign points as specified in paragraph 6.15.3.8.
Смотровой козырек устанавливается в параллельном луче в положении Р, указанном на рисунке 3.
Place the visor in the parallel beam at position P as shown in figure 3.
Затем смотровой козырек выводится из луча света (например, между P и P').
The visor is then brought out of the light beam (e.g. between P and P').
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité