Exemples d'utilisation de "сортируемую" en russe
для каждой сессии можно получать заказную информацию о соответствии сроков представления документации, сортируемую тем или иным органом или готовящим документ департаментом.
For each session, customized information on compliance with documentation submission deadlines can be generated, sorted by organ or author department.
Музыку можно сортировать по исполнителям, альбомам, жанрам, композициям или спискам воспроизведения, выбирая соответствующие пункты меню в правой верхней части экрана.
You can also browse by artist, album, genre, song, or playlist by clicking the menu options in the upper-right section of the screen.
Знаешь, не думаю, что я когда-нибудь сортировал пациентов в галстуке.
You know, I don't think I have ever triaged in a tie before.
Это сразу даёт возможность понять связь между эффективностью и популярностью, но так же, если вы сортируете доказательства, вы можете провести своего рода черту "ценности", стоит ли оно того или нет.
So you can immediately apprehend the relationship between efficacy and popularity, but you can also, if you grade the evidence, do a "worth it" line.
Можно сортировать комментарии, щелкнув заголовок столбца Статус.
You can sort the comments by status by clicking the Status column heading.
Как сортировать столбцы после применения моих фильтров?
How do I sort columns after applying my filters?
Откройте меню Вид, выберите Сортировать, а затем — Размер.
Select the View menu, select Sort by, and then select Size.
С помощью гиперссылок можно сортировать результаты по состоянию.
Click the hyperlinks to sort by status.
Вы также можете сортировать файлы и менять представление.
You can also Sort files and change the view.
Сортируйте задачи на карточках в представлении "Доска задач".
Sort tasks on cards in the Task Board view.
Можно также сортировать данные, щелкнув заголовок столбца в таблице.
You can also sort data by clicking the column header in the table.
Данные в этих полях можно сортировать, щелкая их заголовки.
You can sort on any of these fields by clicking their headers.
Нажмите кнопку Сортировать снова, чтобы восстановить сортировку по умолчанию.
Click Sort again to toggle the sorting back to the default setting.
В разделе Сортировать по выберите вариант сортировки почтовых сообщений.
Under Sort by, choose any option you prefer to sort your email.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité