Exemples d'utilisation de "составляет" en russe avec la traduction "be"

<>
Насколько мне известно, не составляет. Not in my book, it isn't.
Разрешенный коэффициент наполнения составляет 85 %. The filling ratio permitted is 85 %.
Ожидаемая задержка составляет 60 минут Expected delay is 60 min
Радиус Земли составляет 6400 км. The radius of the Earth is 6400 km.
Местный налог США составляет 3%. The local US tax rate is 3 percent.
Безработица среди молодежи составляет 65%. The youth unemployment rate is 65%.
Долг Африки составляет 227 миллиардов. 227 billion is what Africa owes.
RRR сейчас составляет 19.5%. The RRR is now 19.5%.
В Джибути пошлина составляет 26%. The tariff in Djibouti is 26%.
Максимальный размер видео составляет 4 ГБ. Your video's file size can be up to 4 GB max.
Минимальный возраст призыва составляет 18 лет. The minimum legal age of recruitment was 18 years.
Максимально допустимая концентрация составляет 1,0 %. The maximum allowable concentration is 1.0 %.
Для локированных позиций маржа составляет 50%. Margin for locked positions is 50%.
Площадь завода составляет 1000 квадратных метров. The area of the factory is 1,000 square meters.
Ожидаемая задержка составляет менее 30 минут Expected delay is within 30 min
Ожидаемая задержка составляет более 3 часов Expected delay is 3 hours or more
Фактическое число индивидуальных исправлений составляет 23. The actual number of unique corrigenda was 23.
Годовой рост Индии составляет примерно 9%; India is growing at an annual rate of around 9%;
Сегодня эта пропорция составляет более 90%. Today, the proportion is more than 90%.
Размер архивного почтового ящика составляет '' байт. Archive mailbox size is '' bytes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !