Exemples d'utilisation de "специализировался" en russe
Разве ты не специализировался на изысканной кухне или подобной ерунде.
Didn't you specialize in haute cuisine or some such nonsense.
Арчи специализировался на картинах, написанных маслом.
Archie specialised in the conservation of oil paintings.
Я специализировался на американской литературе в колледже.
I majored in American literature at college.
Он специализировался на оружии, спасенном и украденном, после распада Советского Союза.
He specialized in weapons, salvaged and stolen, following the break-up of the Soviet Union.
В Стэнфорде я специализировался в экологии и в теории эволюции.
Stanford, I majored in ecology and evolution.
Специализировался на опасных и экзотических животных, в числе прочих скунсы, еноты, один раз был даже гигантский питон.
He specialized in dangerous and trapped animals, including but not limited to skunks, a raccoon, and one time a giant python.
И он специализировался на типе устройств, которые были найдены на старых местах поджога - динамит с дистанционным взрывателем.
And he specialized in the type of devices that were all found at those old arson sites - dynamite with a remote trigger.
Те, кто специализировался на операциях (J3) или планировании (J5), могут столкнуться с необходимостью заниматься квазидипломатической работой или функционировать в качестве кадровых и административных сотрудников (J1), решая вопросы, связанные с постоянной сменой сотрудников и подразделений на местах, в ущерб своей способности осуществлять контроль над оперативной деятельностью на местах.
Those who have specialized in operations (J3) or plans (J5) might find themselves engaged in quasi-diplomatic work or functioning as personnel and administration officers (J1), managing the continual turnover of people and units in the field, to the detriment of their ability to monitor operational activity in the field.
Ваша работа требует специализированной лексики.
Your line of work requires a specialised vocabulary.
Она хочет специализироваться в управлении здравоохранением.
She wants to major in healthcare management.
Иначе говоря, они специализируются по репродукции.
That is to say, they specialize with respect to reproduction.
Джимми Телфорд, специализируется как карманник на ипподромах.
Jimmy Telford, specialises in picking pockets on racecourses.
Зачем специализироваться по математике, по физике или по английскому языку?
Why major in math, physics or english?
Специализируется на поквартирных сборах на миссионерскую работу.
Specialises in door-to-door collection for missionary work.
Сейчас любой кто специализируется на сравнительной литературе может есть мороженое.
Now, any comp lit major can eat ice cream.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité