Exemples d'utilisation de "списками" en russe avec la traduction "roster"
Traductions:
tous10616
list10187
roster160
listing140
roll44
register37
schedule32
catalogue8
autres traductions8
Список членов семьи, словарь яхтенных терминов.
There's also a roster of key family members, a glossary, sailing terms.
составление штатных расписаний, управление вакансиями и обновление списков кандидатов;
Management of staffing tables, monitoring of vacancies and updating of rosters;
В 1999 году Секция кадрового обеспечения создала новый список.
In 1999, the Staffing Support Section created a new roster.
У нас есть список учёных-специалистов в нужной области.
And we were able to obtain a roster of their scientists at Arzamas.
Он пытался добавить грифонов и орков в ваш список контактов.
He tried to add three griffins and an orc to your roster.
У меня здесь список разыскиваемых военных преступников из Косово и Сербии.
I have a roster of wanted war criminals from Kosovo and Serbia.
Хорошо, но ты должна присутствовать, так как твое имя еще в списке.
Well, you still need to come up until he takes your name off the roster.
предлагает Сторонам поощрять активное участие экспертов, включенных в учетный список, в осуществлении тематических программных сетей (ТПС);
Invites Parties to encourage active participation of the experts on the roster in the implementation of the thematic programme networks (TPNs);
подготовку в консультации с местным координатором по положению женщин списка квалифицированных кандидатов, особенно кандидатов из числа женщин;
Develop, in consultation with the local focal point for women, a roster of qualified candidates, focusing on qualified women;
ЮНДКП следует регистрировать результаты оценок в центральном списке, с тем чтобы они были доступны для ее персонала.
UNDCP should record the results of evaluations on the central roster to ensure that they are accessible to UNDCP staff.
Знаешь, тебя лично выбирал мой отец, чтобы заполнить вакансию в списке личного состава, но не в родословной.
You were personally selected by my father to fill a vacancy in his roster, not his bloodline.
До настоящего времени 22 государства-участника представили имена и сведения об экспертах для включения в такой список.
To date 22 States parties have provided names and details of experts for the roster.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité