Exemples d'utilisation de "спрятать" en russe avec la traduction "hide"

<>
Вам придётся спрятать программу доктора. You're going to have to hide the Doctor's program.
Ни поссать, ни спрятать его. I can't pee, nor hide it.
Можешь спрятать еще бумажный пресс. Might want to hide that paperweight.
Что позволило нам спрятать эти проблемы? What were those things that allowed us to hide this?
Так, где бы нам его спрятать? Now, where are we going to hide it?
Я могу его спрятать в лесу. I'll hide him out in the cottonwoods.
Прости меня, я должна спрятать это. If you pardon me, I have to go hide this.
Чтобы никто не успел спрятать табакерку. So no-one has a chance to hide the box.
Спрятать напильник в пирог и подкупить тюремщика? Hide a file in a cake and grease the screws?
• Показать окно профита: показать / спрятать диаграмму дохода. • Show Profit Chart: shows/hides the profit chart.
Мы собираемся показать то, что они пытаются спрятать. We're going to expose what they're trying to hide.
Так, что за черной дырой ничего невозможно спрятать. So you can't hide anything behind a black hole.
Не знаешь, куда он мог спрятать свои деньги? Do you know where he could have hidden his money?
Отличное место, чтобы высушить свой героин и спрятать людей. Good place to dry out your heroin and hide people.
У бедного негодяя не было времени, чтобы спрятать это. The poor wretch didn't have time to hide it in a safe place.
За неё взялись охранники, и она попросила спрятать её заначку. The guards were on her back so she asked me to hide her gear.
И мы становимся чрезвычайно изобретательными, когда нам надо спрятать порнуху. And when we hide porno, we go all out.
Чтобы показать или спрятать нижнюю панель, нажмите клавиши Ctrl + Ввод (Enter). To hide/unhide the Terminal window, press Ctrl + Enter.
Как спрятать 50 тонн промышленных отходов, чтобы этого никто не заметил? How do you hide 50 tons of industrial waste without anybody noticing it?
И потом, я хочу спрятать новые шрамы прямо в лицевых линиях. And then I'm gonna hide our new scars right here in the facial planes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !