Exemples d'utilisation de "ссылками" en russe avec la traduction "reference"
Traductions:
tous5226
reference2680
link2384
exile73
note48
referencing14
exiling1
shortcut1
autres traductions25
Различия между абсолютными, относительными и смешанными ссылками
The difference between absolute, relative and mixed references
Пример функции ВПР с неправильными ссылками на диапазоны
Example - VLOOKUP with incorrect range references
Ошибка #ИМЯ? при использовании x вместо * со ссылками на ячейки
#NAME? error when using x with cell references instead of * for multiplication
Ошибка #ИМЯ? при использовании знака "x" вместо "*" со ссылками на ячейки
#NAME? error using x with cell references instead of *
Аргументы могут быть либо числами, либо содержащими числа именами, массивами или ссылками.
Arguments can either be numbers or names, arrays, or references that contain numbers.
Ввиду сказанного, приведенные ниже сведения там, где это возможно, будут сопровождаться соответствующими ссылками.
Accordingly, the information given below will, where possible, be accompanied with the appropriate cross-references.
Аргументы могут быть числами, ссылками на ячейки, определенными именами, формулами, функциями или текстом.
The arguments can be numbers, cell references, defined names, formulas, functions, or text.
Аргументы могут быть числами, именами или ссылками на диапазоны или ячейки, содержащие числа.
Arguments can either be numbers or names, ranges, or cell references that contain numbers.
Введите формулу со ссылками на ячейки других листов (по одной на каждый лист).
Enter a formula with cell references to the other worksheets, one for each separate worksheet.
Эти коды используются с соответствующими ссылками при создании новых записей для перспективных клиентов.
These codes are used with the corresponding references when new records for prospects are created.
Аргументы-значения функции ВЫБОР могут быть как ссылками на интервал, так и отдельными значениями.
The value arguments to CHOOSE can be range references as well as single values.
Эта надстройка была заменена мастером функций и функциями для работы со ссылками и массивами.
This functionality has been replaced by the function wizard and the available Lookup and reference functions (reference).
Это следует ясно указать в комментарии с надлежа-щими перекрестными ссылками на главу IV.
The commentary should make that clear, with appropriate cross-references to chapter IV.
Позже, при таких лидерах, как Менахем Бегин, военные мероприятия оправдывались ссылками на нацистский геноцид.
Later still, under such leaders as Menachem Begin, military enterprises were justified by references to the Nazi genocide.
Дополнительные сведения об этом см. в статье Переключение между относительными, абсолютными и смешанными ссылками.
For more information, see Switch between relative, absolute, and mixed references.
Такие формулы называются формулами со структурированными ссылками, и их можно использовать только в таблицах Excel.
This is called a structured reference formula, which is unique to Excel tables.
Каждой их этих тем будет посвящен отдельный доклад, который в необходимых случаях снабжен перекрестными ссылками.
Each thematic cluster will be discussed in a separate report, and cross-references are made herein where necessary.
Пример формулы массива со ссылками на несовпадающие диапазоны, из-за чего появляется ошибка #Н/Д.
Array formula example with mismatched range references causing a #N/A error.
Его выступления и в самом деле изобилуют ссылками на высокомерные элиты, далёкие от чувств простого человека.
Indeed, his speeches are studded with references to arrogant elites who are out of touch with the feelings of the common man.
Аргументы должны принимать логические значения (ИСТИНА или ЛОЖЬ) либо быть массивами либо ссылками, содержащими логические значения.
The arguments must evaluate to logical values such as TRUE or FALSE, or in arrays or references that contain logical values.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité