Exemples d'utilisation de "стадии" en russe

<>
Traductions: tous1537 stage872 autres traductions665
Критерии для стадии детального проектирования: Criteria for the detailed design stage:
Это находится на стадии разработки. This is in a prototype stage.
Модель терминальной стадии заболевания печени. Model for end-stage liver disease.
Критерии на стадии эскизного проекта: Criteria at the draft design stage:
Отметьте 4 стадии осциллятора Gator Mark the 4 stages of the gator oscillator
Она только на экспериментальной стадии. It's only in the experimental stages.
Образец 87 достиг финальной стадии тестирования. Specimen 87 has reached the final stage of the test grid.
Когда вы приступите к финальной стадии? When do you begin the final stage?
Они находятся на начальной стадии исследований. And they're in the early stages of development.
Это симптом последней стадии печеночной недостаточности. That's a symptom of late-stage liver failure.
Мы все еще на стадии экспериментов. We're still in the experimental stage.
Нашу идею можно разделить на две стадии. And the idea has two core stages.
Это серьезная концепция на ранней стадии изучения. It's a big concept at early stages;
На данной стадии, подробности потенциального сужения немногочисленны. At this stage, the details of a potential taper are thin on the ground.
Корректировать корректировки акцизов на стадии поступления продуктов. Adjust excise duty tax adjustment at the product receipt stage.
Ее работа на нынешней стадии носит предварительный характер. Its work has at this stage a preliminary character.
Право на защиту на любой стадии судебного производства. The right to defence at any stage of judicial proceedings.
Вы двое на стадии "люблю тебя, повесил трубку"? You two are at the "love you, then hang up" stage?
У него нарушение функции почек в критической стадии. His, uh, kidney function's at a critical stage.
Стереотаксическая биопсия подтвердила мультиформную глиобластому в четвертой стадии. Stereotactic biopsy confirmed stage iv glioblastoma multiforme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !