Exemples d'utilisation de "стаи" en russe
Он сын Джексона, бывшего вожака стаи Миссисипи.
He is a son of a former Jackson, Mississippi, Packmaster.
Нет ничего хуже, чем стаи пьяных фанатов.
Well, there's nothing worse than a bunch of drunk conventioneers.
Он получил возможность изучать не муравьев, а стаи.
He was learning to study not the ants but the swarm.
Некоторые террористы пытаются объяснить это "теорией руководства вожака стаи".
Some theorists try to explain this with an "alpha male theory of leadership."
Секреты стаи создавали предпосылки для совершенно нового взгляда на мир.
The secrets of the swarm hinted at a whole new way of looking at the world.
И все существа, способные образовывать стаи, вызывали у него восторг.
And anything that formed swarms fascinated him.
стаи птиц и рыб, колонии муравьёв, экосистемы, финансовые рынки, мозг.
swarms of birds or fish, ant colonies, ecosystems, brains, financial markets.
Крупные стаи летучих мышей были замечены над главной магистралью Нью Джерси.
Massive colonies of bats were spotted above the New Jersey turnpike.
Пайпер, на нас нападали стаи злых духов, и соль нам не помогала.
Piper, we have been attacked by plenty of evil spirits, and they had nothing to do with salt.
Физика предсказывает взаимодействие внутри стаи саранчи, однако его механизм проявляется с помощью каннибализма.
Physics predicts the interactions of his locusts, but the mechanism manifests through cannibalism.
Создание успешно работающей стаи роботов могло бы означать, что ученым удалось обнаружить нечто основополагающее.
Building a successful robot swarm would show that the researchers have figured out something basic.
Я покажу вам компьютерную модель, созданную Яном Кузаном, исследователем из Оксфорда, которая показывает, как работают стаи.
I'll show you a computer model made by Iain Couzin, a researcher at Oxford, that shows how swarms work.
Мой маленький мальчик, прекрасные цветы, стаи чудесных птиц и даже мои глаза - ты можешь даже это съесть.
And my little boy only gets pretty flowers a bunch of birds, and my eyes in his mouth.
Другие исследователи коллективов обнаружили похожие черты интеллекта стаи, и некоторые из них имеют место в настоящих стаях.
Other students of collectives have found similar feats of swarm intelligence, including some that happen in actual swarms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité