Exemplos de uso de "стан для прокатки строительных профилей" em russo
Установите флажки для профилей, которые нужно импортировать, а затем нажмите кнопку ОК.
Select the check boxes for the profiles to import, and then click OK.
Вы говорили, что Дэван Ричард брал деньги у вашего отца для строительных работ?
You said Dyfan Richard owed money to your father for building work?
Для профилей: Откройте Messenger на телефоне под управлением iOS или Android коснитесь Настройки, после чего вы увидите свой код Messenger.
For profiles: Open Messenger on your iOS or Android phone > Tap Settings > you'll see your Messenger code displayed there.
Такое уведомление позволит отобразить связь между приобретённой и родительской компаниями без негативных последствий для профилей участников.
The notification will show a visible association/link between the acquired and parent companies without negatively impacting members' profiles.
Узнайте, как управлять ролями для профилей компаний в Instagram.
Learn how to manage roles on Instagram Business Profiles.
Страна/регион, указанный в первичном адресе поставщика, используется для определения того, какой из профилей регистрации поставщика должен отображаться на странице Регистрация поставщика.
The country/region that is identified in the primary address for the vendor is used to determine which vendor registration profile to display on the Vendor registration page.
Последствия для бюджета в период производства строительных работ и в период, предшествующий переходу на новые формы обслуживания посетителей
Budgetary implications during the construction period and prior to the opening of the new visitors'experience
Точно также, культивация растительных культур, которые идут на производство биотоплива, на землях, которые в противном случае использовались бы для производства экологически чистых строительных материалов, приведет к повышению цен на эти материалы и поощрит их замену экологически неустойчивыми материалами, такими как бетон и сталь.
Similarly, to cultivate bio-fuels on land that would otherwise be used to produce sustainable construction materials would drive up the prices of these materials and encourage their substitution by non-sustainable materials like concrete and steel.
е. Не используйте данные для создания или улучшения каких-либо профилей пользователя.
f. Don’t use data to build or augment any user profiles.
Поскольку эти два контрольно-пропускных пункта должны функционировать круглосуточно и с учетом того, что уже утвержденные ресурсы полностью задействованы, для несения службы в период выполнения строительных работ потребуется шесть сотрудников службы безопасности (по три на каждом контрольно-пропускном пункте);
Since these two checkpoints would need to be manned on a 24-hour basis and since all of the currently authorized resources are fully committed, six security officers (three for each checkpoint) would be required in order to provide the expanded security services during the construction phase;
Это означает, что докризисный уровень ВВП просто не был устойчивым, так как он требовал приток капитала свыше 20% ВВП для финансирования очень большого потребления и строительных бумов.
This implies that the pre-crisis level of GDP simply was not sustainable, as it required capital inflows in excess of 20% of GDP to finance outsize consumption and construction booms.
Озаву, всемогущего генерального секретаря ДПЯ, обвиняют в использовании партийных средств для приобретения недвижимости и в получении взяток от строительных компаний.
Ozawa, the all-powerful Secretary General of DPJ, has been accused of using party funds to buy real estate, and of receiving bribes from construction companies.
Для сохранения индивидуальных настроек воспользуйтесь функцией сохранения профилей.
In order to save your custom settings use the Save profile feature.
Для получения дополнительных сведений о настройке профиля оборудования см. Настройка профилей оборудования.
For more information about how to set up a hardware profile, see Set up hardware profiles.
Дополнительные сведения см. в разделе О календарях профилей для регистрации времени и посещаемости.
For more information, see About profile calendars for time and attendance registrations.
Можно создать несколько профилей упаковки для различных операций упаковки.
You can create several packing profiles for different packing operations.
В следующих разделах приведены примеры профилей рабочего времени для различных работников и смен.
The following sections provide examples of work time profiles for different workers and shifts.
Дистрибьюторы, обслуживавшие продуктовые линии одной или нескольких химических компаний, профессора химических факультетов университетов, которые очень хорошо знали, кто есть кто в отрасли, даже специалисты некоторых крупных строительных компаний, возводившие заводы для ведущих химических компаний, — все они послужили чрезвычайно ценными источниками информации.
Such people as distributors who handled the lines of one or more large companies, professors in the chemical departments of the universities who had intimate knowledge of chemical business people, and even some of those in the major construction companies that had put up plants for various of the chemical producers all proved extremely worthwhile sources of background information.
Чтобы добиться того, что эта помощь принесла пользу всему региону, как целому, а ее эффект отразился на всей экономики региона, часть строительных проектов должна быть отведена для предприятий, расположенных в юго-восточной Европе.
In order to ensure that this aid brings benefits to the region as a whole, and that its impact is therefore multiplied throughout all the economies of the region, half of the construction projects should be set aside for businesses based in Southeast Europe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie