Exemples d'utilisation de "старой девой" en russe avec la traduction "old maid"

<>
Чтобы не быть старой девой. To keep from being an old maid.
Шэрон, ты умрёшь старой девой. Sharon, you gonna die an old maid.
Что это со старой девой? What's with the old maid?
Я не останусь старой девой. I ain't cut out to be no old maid.
Я стала ворчливой старой девой. Oh, I've become a nagging old maid.
Я не хочу остаться старой девой. I don't want to end up an old maid.
Еще не хватало оставить ее старой девой. Far be it from me to make her an old maid.
Не означает, что должны оставаться старой девой. Doesn't mean you have to turn yourself into an old maid.
По-моему, Кармелла уверена, что останется старой девой. In my opinion, Carmella may be assured she will remain an old maid.
Из-за своего упрямства она осталась старой девой. That's how she ended up an old maid.
Лучше долго жить и умереть старой девой, чем выйти замуж за Дэсмонда. Better far to live and die an old maid than to be married to Desmond.
Если она угрожает ему, что уйдет, он говорит ей, что она не нужна будет ни одному мужчине, и закончит свои дни старой девой. If she threatens to leave him, he tells her no other man will have her, and she'll end up an old maid.
Но как бы она ни была красива, не стоит говорить "нет" слишком долго, или ее ждет судьба Бекки - стать старой девой в 26 лет. But no matter how lovely, she can only say no for so long or she ends up like my poor Becky, an old maid at 26.
А я думал "Старая дева". I would have guessed Old Maid.
"Вот ведь чудаковатая старая дева". "Isn't she a cranky old maid".
Ты рассуждаешь, как старая дева. You sound like an old maid.
Она превращается в старую деву. She's becoming an old maid.
А мы остались старыми девами. And why we're old maids.
Клубу старых дев школы МакКинли. To the McKinley High Old Maids Club.
Ты в них - как старая дева. You'll look like an old maid.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !