Exemples d'utilisation de "стать" en russe avec la traduction "become"

<>
Пакистан должен стать полноправным партнером. Pakistan needs to become a full partner.
Судебное преследование должно стать правилом. Prosecution must become the rule.
Я призываю вас стать киборгами. I would encourage you to become a cyborg.
Она хотела стать независимой женщиной. She wanted to become an independent woman.
В будущем хочу стать телеведущим. I want to become a TV announcer in the future.
Мы должны стать двухпланетным видом». “We need to become a two-planet species.”
Его желанием было стать полицейским. His wish was to become a police officer.
ПРОЙТИ РЕГИСТРАЦИЮ И СТАТЬ ПАРТНЕРОМ COMPLETE YOUR REGISTRATION AND BECOME A PARTNER
Как стать участником партнерской программы? How to become a participant of partner program?
И более того, стать гладиатором. And what's more, to become a gladiator.
А что потом, стать флористом? Then what, become a florist?
3. Нажимаем кнопку "Стать партнером" 3. Hit "Become a partner"
Разрешить ли ему стать Соловьем? Should it be allowed to become a Warbler?
Вы готовы стать настоящими штурмовиками? Are you ready to become stormtroopers?
Эта инициатива должна стать политической. It needs to become a political initiative.
Ты рискуешь стать хорошим человеком. You're in danger of becoming a good man.
Можно мне стать королевой Бразилии? May I become the Queen of Brazil?
Вы приняли решение стать учителем? Have you made up your mind to become a teacher?
Вы предпочли работе стать матерью. You chose to cut back work to become a mother.
Для него невозможно стать доктором. It is impossible for him to become a doctor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !