Exemples d'utilisation de "стежков" en russe avec la traduction "stitch"

<>
Traductions: tous11 stitch11
Работник стройки с металлическим стержнем застрявшим в шее, 90 стежков. Construction worker with a metal rod impaled in his neck, 90 stitches.
Каждый вечер я делаю тут немножко стежков, маленьких крестиков, как поцелуйчики. Every night, I put a handful of stitches into this, tiny cross-stitches, like kisses.
Вы вызвали меня, потому что не смогли наложить пару стежков на пьяницу? You paged me because you couldn't handle a few stitches on a wino?
Но тут ребёнок пинает воздух, ты делаешь несколько стежков, и получаешь все лавры. But the baby hits the air, you do a few little stitches, and you get all the credit.
Я подрезала стежки, чтобы завязки оторвались. I cut the stitches so the strap would fall off.
Один стежок, но вовремя, стоит девяти. A stitch in time saves nine.
Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти. A stitch in time saves nine.
Быстрый стежок через край в три петли. Fastest whip stitch in three counties.
Мы все лишь в одном стежке отсюда дотуда. We're all just one stitch away from here to there.
Это хирургические стежки, такими зашивают повреждения внутренних органов. This is a purse string stitch used for closing internal organ wounds.
Если не изменяет память, ты пропустила свою долю участия в стежках и растяжении связок на протяжении многих лет. If memory serves, you missed your share of stitches and sprains over the years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !