Exemples d'utilisation de "стоимость" en russe avec la traduction "cost"

<>
Реальная стоимость войны в Ираке The True Costs of the Iraq War
Война и ее огромная стоимость; War and its huge cost;
Стоимость “бесплатного завтрака” для Америки The Cost of America’s Free Lunch
Стоимость лечения составляет $ 20 000. The cost of treatment, 20,000 dollars.
Стоимость разработки - 300 миллионов долларов? Cost of development - 300 million dollars.
Стоимость, вероятно, является самым важным вопросом. Cost is probably the most important issue.
CPC означает стоимость клика по ссылке. CPC stands for Cost per link click.
Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров. Mass production lowers the cost of certain goods.
Экономическая и финансовая стоимость инфокоммуникационных компаний. Economic and financial cost of infocommunication companies
Оценивается полная стоимость строки накладной поставщика. The whole cost of the vendor invoice line is evaluated.
Канализационные контракты, в которых завышали стоимость Sewer contracts with inflated costs
Одно из этих препятствий – стоимость образования. One of those hurdles is the cost of education.
Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции. Immigration illustrates the cost of integration without convergence.
Стоимость разносится в качестве произведенной номенклатуры. The cost is posted as a finished item.
Чем ниже стоимость, тем предпочтительнее соединитель. A lower cost value indicates a preferred connector.
Стоимость в долларах или единица измерения Dollar cost or unit
Стоимость приобретения актива 5 000,00. The asset acquisition cost is 5,000.00.
Мы спишем стоимость с твоего счета. We'll offset the cost against your account.
В поле Кредит введите стоимость приобретения. In the Credit field, enter the acquisition cost.
Однако, промедление только повысит ее стоимость. If postponed, moreover, costs will rise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !