Exemples d'utilisation de "сторону" en russe avec la traduction "side"

<>
Кайло Рен покинет Темную сторону? Is Kylo Ren Going to Leave the Dark Side?
Посмотрите на правую сторону экрана. So look to the right-hand side of the screen.
Теперь передвинь его в сторону. Now move it either side.
Проверьте также и левую сторону. I’ll check the left side as well.
В сторону, в таком порядке. On the side, down the pipe.
При удалении в сторону - тоже. As you move side to side, it moves off.
Ф. становится на сторону преступника. F. takes sides with the criminal.
Давайте попробуем найти третью сторону. Let's see if we can apply the third side to it.
Мы видим только одну сторону войны. We have been only seeing one side of war.
Я привык видеть неприглядную сторону жизни. I'm used to looking on the rough side of things.
Теперь взглянем на другую сторону медали. Now there is another side to this.
Он ждал по другую сторону улицы. He was waiting on the other side of the street.
Я встала на сторону спора "против": I took the con side of the debate:
Перейдет ли Люк на Темную сторону? Is Luke Going to Go to the Dark Side?
Сестра живет по другую сторону сада. Sis lives on the other side of the flower garden.
Яблоки по ту сторону забора всегда слаще. The apples on the other side of the wall are the sweetest.
Посмотрите направо, на южную сторону, на южную. If you look to the right, south side.
Такие проблемы представляют собой обратную сторону глобализации. These issues represent the dark side of globalization.
Я думаю, Джейн утяжелил одну сторону монеты. I'm thinking Jane weighted it on one side.
Как они переходят на другую сторону улицы? How they cross to the other side of the street?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !