Exemples d'utilisation de "странным" en russe avec la traduction "strange"
Traductions:
tous1345
strange564
weird303
odd222
bizarre102
peculiar35
funny24
curious16
queer11
kinky10
freak7
freakish7
screwy5
unusual5
quaint3
uncanny2
wierd2
singular1
autres traductions26
Наверное, такой результат не должен казаться странным.
Perhaps that outcome shouldn't seem so strange.
Более 200 мертвых пассажиров странным образом очнулись.
The over 200 dead passengers Took a strange turn.
Мы были несколько удивлены его странным вопросом.
We were somewhat surprised at his strange question.
Это странным образом простая и неисследованная идея.
That's a strangely simple, and yet unexplored idea, right?
Для меня это, странным образом, очень даже утешительно.
This to me, in its own strange way, is very, very comforting.
Как я сказал, такая возможность приходит странным путём.
So as I said, these things are sent to you in strange ways.
Это может казаться странным, но здесь работает извращенная инверсия.
This may sound strange, but a perverse inversion is at work here.
Мне кажется странным, что он не стал говорить с тобой.
I think it's strange that he didn't speak to you.
Это доказывает, что пропорциональное представительство может привести к странным результатам.
Proof positive that proportional representation can produce strange outcomes.
Вам это покажется странным, но в моей семье разные акценты.
You might find this strange, but in my family we have different accents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité