Exemplos de uso de "сходства" em russo
Traduções:
todos242
similarity152
affinity55
likeness5
agreement4
sameness1
congeniality1
analogy1
outras traduções23
Если Вы столкнулись с повторным или серьезным оскорблением, или если выражающий ненависть аккаунт был создан на основе сходства с Вами, а оскорбления продолжаются даже после принятия предупредительных мер, Вы можете пожаловаться на аккаунт непосредственно в Instagram для рассмотрения этой проблемы.
If you're experiencing repeat or extensive abuse, if a hate account has been created using your likeness, or abuse persists after taking preventative measures, you can report the account to Instagram directly for review.
Ничто, однако, не мешает небольшим группам стран-членов ставить себе более смелые цели в рамках отдельных соглашений, если взаимное доверие и сходства поощряют их к этому.
Nothing, however, prevents smaller groups of member states from aiming at bolder goals through separate agreements, if their mutual trust and similarities encourage them to do it.
Бoльшую тревогу вызывают сходства потенциальных итогов.
More worrying are the similarities in potential outcomes.
Математическая формула вероятности правила определения сходства
Mathematical formula for affinity rule confidence
Близость сходства соответствует модели скользящего окна.
Affinity proximity follows a sliding window model.
Кроме того, существуют важные перспективные сходства.
There are also important forward-looking similarities.
Пример сходства — это закон Сарбэйнса-Оксли США.
An example of an Affinity is the U.S. Sarbanes-Oxley Act.
Вы сможете определить родство, только поискав сходства.
You can only determine relatedness by looking for similarities.
Содержимое сходства представлено в качестве коллекции независимых свидетельств.
Affinity content is represented as a collection of independent evidences.
Существуют некоторые сходства между ситуацией тогда и сейчас:
Some similarities exist between the situation then and today:
Объекты имеют число и вероятность; сходства — только вероятность.
Entities have count and confidence; affinities only have a confidence.
Но на этом, увы, сходства между Европой и Америкой заканчиваются.
But there, alas, the similarities between Europe and America end.
Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов
Scenario D Multiple namespaces and no session affinity
Огромый объем информации о генетике можно получить только путем сопоставления генетического сходства.
There's a huge amount of information about the genetics just by comparing the genetic similarity.
Текст рядом с примером срабатывания правила определения сходства
Text in proximity of an affinity rule match
Во-первых, давайте рассмотрим сходства между нынешней трагедией Японии и ситуацией 1995 года.
First, let us consider the similarities between Japan's current tragedy and that of 1995.
Пример срабатывания правила определения сходства с низким уровнем вероятности
Affinity rule match example with low confidence
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie